Новости закон о языках в казахстане

По его мнение ни в коем случае нельзя нагнетать истерию против русского языка и запрещать его, однако буквально через несколько дней в Казахстане был принят закон, который полностью опровергает все эти тезисы. Государственный язык Казахстана был включен в приложения для перевода Microsoft, программы Office, переводчик Bing и службу перевода Azure Cognitive Services для предприятий и разработчиков программного обеспечения. В Казахстане все вывески, объявления о рекламе, ценники, меню, указатели и другие объекты должны быть на казахском языке.

Масғұт Нұрмағамбетов

В редакцию обратился читатель с просьбой проверить статью, в которой говорится, что с 2023 года в Казахстане полностью запретят обучение на русском языке и все школы перейдут исключительно на казахский язык, передает ИА «». «В настоящее время разработаны поправки в закон «О гражданстве Республики Казахстан», предусматривающие незнание государственного языка, основ истории и национального законодательства в качестве дополнительного основания для отказа в приеме и. И уже прямая подмена – такая норма Закона «О языках»: «Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана». Государственным языком Казахстана является казахский, при этом русский язык имеет статус официального, что уравнивает оба языка в правах. В Казахстане новые требования по владению государственным языком предположительно введут в действие 1 января 2024 года, передает «Голос народа» со ссылкой на министерство торговли и интеграции РК.

На перепутье. Казахстан может повторить путь Украины, отказываясь от русского языка

В Казахстане утвердили Концепцию развития языковой политики на предстоящие 6 лет Информация о реализации Закона РК "О языках", об изменениях и дополнениях в него, в последнее время широко обсуждается в бизнес-сообществе страны, передает корреспондент Устинка LIVE.
В Казахстане поправки в закон о языках прошли второе чтение | ИА Красная Весна По его мнение ни в коем случае нельзя нагнетать истерию против русского языка и запрещать его, однако буквально через несколько дней в Казахстане был принят закон, который полностью опровергает все эти тезисы.
Обязательное использование русского языка в рекламе отменили в Казахстане Правительство Казахстана утвердило концепцию развития государственного языка на 2023 2029 годы, согласно которой казахский язык станет основным рабочим языком сферы госслужбы.
Более 30 депутатов поддержали изменение статуса русского языка в Конституции Президент РК Касым-Жомарт Токаев подписал закон РК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности».
В проведении языковой политики совершенным образом игнорируется одно важнейшее обстоятельство на государственном, справа или снизу - на русском языках, пишутся одинаковыми по размеру буквами.

Правовые аспекты государственного языка и русского языка в Республике Казахстан

О языках в Республике Казахстан В 1997 году закон «О языках в Республике Казахстан» был пересмотрен в парламенте и утвержден указом президента Республики Казахстан.
Русский язык в Казахстане запретят с 2023 года? Минобразования опровергло слухи Широкое использование русского языка в Казахстане связано не с его законодательно установленным статусом, а с реальным положением дел.
Немая степь: что ждет Казахстан без русского языка | Статьи | Известия В Казахстане все вывески, объявления о рекламе, ценники, меню, указатели и другие объекты должны быть на казахском языке.

В Казахстане перестанут переводить надписи и рекламу на русский язык

Алексей Хитров Райтер редакции сайта Пятого канала Политика 309 Депутаты Мажилиса одобрили поправки в государственный закон о языках. Фото: www. Соответствующие поправки в законодательство одобрили депутаты Мажилиса нижней палаты парламента Казахстана — Прим.

Он имел в виду предложение президента Казахстана Касым-Жомарта Токаева о создании под эгидой СНГ международной организации по поддержке русского языка, прозвучавшее в конце минувшего года во время неформальной встречи глав стран-участниц Содружества, прошедшее в Санкт-Петербурге.

Здесь роль русского языка, естественно, не может подвергаться какому-либо сомнению», — сказал тогда Токаев, добавив, что решение сделать 2023 год Годом русского языка в странах Содружества носит символический характер. Что касается самого Казахстана, то обсуждаемая в республике концепция развития языковой политики на 2023—2029 годы, предполагающая учитывать умение составлять документы на казахском языке в оценке эффективности государственных служащих, не ставит целью давление на русскоязычное население страны, об этом нынешней весной заявил депутат нижней палаты казахстанского парламента Азат Перуашев. Мы свободно и спокойно общаемся на казахском и на русском.

Мы лишь стремимся к тому, чтобы в государственных органах, других учреждениях — объектах торговли, общепита — люди могли получить обслуживание на своём родном языке. При этом параллельно идёт использование русского языка — никто не запрещает гражданам обращаться на русском», — подчеркнул Перуашев. По его словам, сегодня не все госслужащие или сотрудники предприятий владеют государственным казахским языком, и цель обсуждаемой концепции языковой политики — устранить этот пробел.

Тема мирного сосуществования двух и более языков в одном государстве для стран постсоветского пространства является, деликатно выражаясь, чувствительной. Казалось бы, после коллапса Советского Союза прошла уже целая эпоха, её должно было хватить на анализ горького опыта стран, в которых языковая проблема создала почву для взаимного отчуждения, недовольства и послужила спусковым крючком гражданских конфликтов. Однако прогресса в целом не наблюдается.

Справедливости ради стоит отметить, что в некоторых странах-республиках бывшего СССР этой проблемы не существует, разные языки имеют равные права и не мешают друг другу. Наряду с религиозной толерантностью это служит фундаментом драгоценного национального мира. К числу таких государств относится Казахстан.

К его опыту мы ещё вернемся, а пока давайте совершим турне по странам и континентам и посмотрим, как языковые вопросы решаются в государствах, которые принято называть цивилизованными. Швейцария — лингвистический чемпион США. Здесь один государственный язык.

Он употребляется параллельно с английским в документах.

Я прекрасно знаю людей, которые едут, к примеру, грузчиками в Америку или Европу и в течение месяца умудряются освоить то польский, то английский языки. Почему нельзя выучить за эти годы казахский язык? Концепция должна ставить более амбициозные задачи. Проблема в том, что люди хотят двигаться по-старому. Мы не должны повторять ошибок прошлого.

За 30 лет мы так и не добились, чтобы все население страны полностью заговорило на государственном языке», — указал Талгат Калиев. Он добавил, что казахский язык пока не имеет привлекательности для рынка. По его мнению, государство должно уделять внимание и выделять деньги на производство качественного контента на казахском, тогда и язык будет востребован. Кроме того, он заявил о необходимости создания комиссии, которая позволит провести систематизацию языка по современным стандартам. Мы должны двигаться к унификации, в том числе в сторону сближения с другими языками тюркской группы, заключил эксперт. Однако процентная доля регионов выше этих показателей.

В настоящее время этот показатель в Алматинской области составляет 93 процента. Как вы сами знаете, Алматинская область является одним из регионов с большой концентрацией этносов», — отметила Гулзира Акимжанова. По ее словам, в области проводятся масштабные работы по расширению сферы преподавания государственного языка этническим группам. В частности, в области действует 20 обучающих центров и из года в год возрастает число представителей других национальностей, с энтузиазмом обучающихся казахскому языку. На момент написания материала в Комитете языковой политики Министерства науки и высшего образования на запрос корреспондента Tengrinews. Затем его отправят на утверждение в канцелярию премьер-министра, и только после этого возможно будет начать точечное обсуждение концепции.

Популярное за сутки.

Полагаю, что установление дополнительных требований в части обязательного соблюдения норм орфографии и аутентичного перевода текста при размещении реквизитов и визуальной информации позволит усилить ответственность субъектов бизнеса. Это нормальное требование. Другие языки, кроме казахского, в вывесках никто не запрещает использовать? Нормы закона в первую очередь нацелены на систематизацию и упорядочение употребления именно государственного языка. В то же время следует отметить, что предпринимателям предоставляется право выбора размещения визуальной информации дорожные знаки, рекламные объявления, вывески, ценники, меню и другая информация — ред. Не боитесь обвинений в попытке «дерусифицировать» общество, о чем уже заявляли некоторые? Данный закон в первую очередь нацелен на систематизацию и упорядочение употребления именно государственного языка. Это важно в контексте реформирования казахского языка в целом и соответствует его статусу, закрепленному в Конституции нашей страны.

Особое волнение в определенных кругах вызвало то, что теперь необязательно давать визуальную информацию на русском языке… -Здесь нет ничего сверхнационалистического, никто ведь не запрещал вывески на русском языке. Мы лишь хотим дальнейшего укрепления роли и статуса государственного языка в нашей стране. И это нормально. В стране уважают все языки, а русский язык у нас имеет официальный статус. Соответственно, все этносы в нашей стране проживают комфортно, не испытывая какие-либо ущемления в плане языка.

В Казахстане начался отказ от русского языка. Что это значит для обеих стран

В 2022-м в Казахстане в рамках реформ начали сокращать учебные часы по нескольким предметам, среди которых — русский язык. Это — сокращение заработной платы, а это человеческая судьба. То есть вести предмет в казахоязычных классах будет один преподаватель вместо двух. Но ведь русский язык и литература в школах с казахским языком обучения должны изучаться как иностранный.

Это нормальная практика! Всегда было так, что на уроках английского, например, класс делится на две подгруппы. Потому что невозможно обучить 30 человек, которые никогда не говорили на английском, всего за 45 минут.

Как один учитель должен справляться с такой нагрузкой? Ладно, отменили занятия для первоклассников, мы это понимаем и принимаем. Но сокращать преподавательский состав вдвое ради экономии?

О чем только думает министерство? Однако учителей так и не услышали, а тенденция на сокращение уроков русского языка лишь продолжается. Более того, в школах может быть еще одна проблема — вражда между русскими и казахскими педагогами.

До сих пор по Интернет ходит ролик с урока одной из школ республики. Завуч устроила скандал прямо на занятии, оскорбляя русского педагога по математике. Причина — родственнице завуча по ее мнению поставили неудовлетворительную оценку.

Это Казахстан, мы в Казахстане живем! А не в России! Хватит ее унижать!

Я вас сюда наняла, я вас сюда пригласила, я вот так же теперь вас выгоняю! Директор провела беседу с педагогами школы, в том числе с учителем математики, которая обещала дать девочке дополнительные задания. Но девочка — полный гуманитарий, видимо, во время выполнения заданий у нее и еще двух детей из класса были одинаковые ошибки.

Пагубное влияние Если в школах наблюдается уход от русского языка и литературы, то в высших учебных заведениях иная напасть.

По новому закону, вывески и другую визуальную информацию можно переводить на русский и другие языки лишь в случае необходимости. Ранее казахский президент заявлял, что по закону препятствовать использованию русского языка в стране нельзя, так он прокомментировал действия националистов, которые организовали так называемые языковые рейды по объектам торговли и требовали говорить только по-казахски. В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе и на уличных вывесках, передает ОТР.

Уполномоченные государственные органы обеспечивают реализацию единой государственной политики в сфере развития языков, разрабатывает и претворяет в жизнь программы функционирования и развития языков народа Казахстана, осуществляет контроль за соблюдением законодательства о языках в центральных и местных исполнительных органах. Граждане РК, независимо от национального происхождения, имеют закрепленное в Конституции право пользоваться родным языком, а также свободно выбирать язык общения, воспитания, обучения и творчества. Пользуясь своим конституционным правом, граждане Республики Казахстан обучаются в учебных заведениях, издают газеты, книги на родном языке. Государственные органы создают материальные, технические, финансовые условия для получения среднего, высшего образования на государственном, русском, а при возможности и на других языках. Никто не может подвергаться какой-либо дискриминации по мотивам языка см.

Проанализировав вопрос о состоянии конституционной законности в Казахстане в сфере реализации конституционных положений о языках, Конституционный Совет пришел к следующим выводам. Другой комментарий к ст. Пункт 1 статьи 7 указывает, что государственным языком в Республике Казахстан является казахский язык. Государственный язык играет ключевую роль в официальной коммуникации, законодательстве и административных процессах. Таким образом, казахский язык поддерживается и укрепляется как основной язык страны. В пункте 2 статьи 7 говорится, что русский язык официально употребляется наравне с казахским языком в государственных организациях и органах местного самоуправления. Это гарантирует, что русскоязычное население Казахстана имеет возможность использовать свой язык в официальных ситуациях, обеспечивая языковую инклюзивность и доступ к государственным услугам для различных языковых групп. Пункт 3 статьи подчеркивает, что государство обеспечивает создание условий для изучения и развития языков народа Казахстана. Это означает, что государство прилагает усилия для поддержки многообразия языков и культур, предоставляя возможности изучения и сохранения языков, используемых разными этническими группами на территории страны.

В целом, статья 7 Конституции Казахстана подчеркивает важность языкового многообразия и поддержки всех языковых сообществ в стране. Это помогает создать инклюзивное общество, где каждый человек может свободно использовать свой родной язык и получить доступ к государственным услугам и ресурсам, независимо от своего языкового происхождения. Информация на нашем сайте охраняется законом об авторском праве, и ее копирование возможно только с указанием активной индексируемой ссылки на источник.

Из этог следует, что слухи о полном запрете русского языка в Казахстане не обоснованы, а изложенные в статье факты искажены и не соответствуют действительности. Все разоблачения фейков в нашем Telegram-канале Stopfake.

Подпишись, чтобы сразу узнать правду.

Правовые аспекты государственного языка и русского языка в Республике Казахстан

Русский язык в Казахстане Минобразования полностью опровергло слухи, что русский язык в РК будет под запретом с 2023 года. В конце марта текущего года на некоторых порталах появилась ложная информация о запрете русского языка. И в Министерство обратился один из читателей, который попросил разъяснить эти данные. Министерство предоставило правдивую информацию.

По мере необходимости тексты визуальной информации могут быть приведены дополнительно и на других языках. При этом размеры шрифта не должны превышать установленных нормативными правовыми актами требований. Устная информация, объявления, реклама даются на государственном, русском и, при необходимости, на других языках. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо товаров или активов.

Назарбаев сказал: «Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка, который является главным фактором объединения всех казахстанцев. В то же время, создать благоприятные условия, чтобы представители всех проживающих в стране народностей могли свободно говорить, обучаться на родном языке, развивать его». Сегодня в казахстанском обществе в соответствии с принятой новой Стратегией развития страны «Казахстан-2050» активно проводится политика трехъязычия, направленная на освоение жителями Казахстана не только казахского, но русского и английского языков. О триединстве языков в Казахстане президент Н.

Глава государства подписал Закон РК "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности", сообщает пресс-служба Акорды. Согласно новому закону, изложение бланков и вывесок, объявления, реклама, прейскуранты, ценники, меню, указатели и другая визуальная информация размещаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами РК.

Подписан меморандум по исполнению требований Закона "О языках в Республике Казахстан"

Глава государства подписал Закон РК "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности", сообщает пресс-служба Акорды. «Анализ законов других государств «О государственном языке» выявил, что установление ответственности в отношении языка является одним из важных вопросов привития чувства ответственности у граждан Казахстана», — заключил собеседник. О языках в Республике Казахстан Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года N 151. Депутат Мажилиса Парламента РК, заместитель председателя демократической партии "Ак жол" Қазыбек Иса опроверг информацию в СМИ о его предложении отменить русский язык в Казахстане, сообщает Решение приняла нижняя палата парламента, ранее их одобрил сенат. "Согласно статье 4 закона "О языках", долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана.

О языках в Республике Казахстан

Здесь роль русского языка, естественно, не может подвергаться какому-либо сомнению», — сказал тогда Токаев, добавив, что решение сделать 2023 год Годом русского языка в странах Содружества носит символический характер. Что касается самого Казахстана, то обсуждаемая в республике концепция развития языковой политики на 2023—2029 годы, предполагающая учитывать умение составлять документы на казахском языке в оценке эффективности государственных служащих, не ставит целью давление на русскоязычное население страны, об этом нынешней весной заявил депутат нижней палаты казахстанского парламента Азат Перуашев. Мы свободно и спокойно общаемся на казахском и на русском. Мы лишь стремимся к тому, чтобы в государственных органах, других учреждениях — объектах торговли, общепита — люди могли получить обслуживание на своём родном языке. При этом параллельно идёт использование русского языка — никто не запрещает гражданам обращаться на русском», — подчеркнул Перуашев. По его словам, сегодня не все госслужащие или сотрудники предприятий владеют государственным казахским языком, и цель обсуждаемой концепции языковой политики — устранить этот пробел. Тема мирного сосуществования двух и более языков в одном государстве для стран постсоветского пространства является, деликатно выражаясь, чувствительной.

Казалось бы, после коллапса Советского Союза прошла уже целая эпоха, её должно было хватить на анализ горького опыта стран, в которых языковая проблема создала почву для взаимного отчуждения, недовольства и послужила спусковым крючком гражданских конфликтов. Однако прогресса в целом не наблюдается. Справедливости ради стоит отметить, что в некоторых странах-республиках бывшего СССР этой проблемы не существует, разные языки имеют равные права и не мешают друг другу. Наряду с религиозной толерантностью это служит фундаментом драгоценного национального мира. К числу таких государств относится Казахстан. К его опыту мы ещё вернемся, а пока давайте совершим турне по странам и континентам и посмотрим, как языковые вопросы решаются в государствах, которые принято называть цивилизованными.

Швейцария — лингвистический чемпион США. Здесь один государственный язык. Он употребляется параллельно с английским в документах. В штатах Флорида, Нью-Мексико и Пуэрто-Рико делопроизводство ведётся на английском и испанском, работают испаноязычные телеканалы, киностудии, большинство уличных вывесок выполнено на двух языках.

В Астане состоялся расширенный Научно-технический совет по стандартизации, где были одобрены проекты по коммуникативным языковым компетенциям владения казахским языком по уровням. Основная цель стандарта заключается в установлении уровня владения казахским языком, после чего Национальный центра тестирования РК будет проводить тестирование и выдавать соответствующие сертификаты.

Сделки с иностранными физическими и юридическими лицами, совершаемые в письменной форме, излагаются на государственном и на приемлемом для сторон языке. ГЛАВА 3. Язык в области образования В Республике Казахстан обеспечивается создание детских дошкольных организаций, функционирующих на государственном языке, а в местах компактного проживания национальных групп - и на их языках. Язык обучения, воспитания в детских домах и приравненных к ним организациях определяется местными исполнительными органами с учетом национального состава их контингента. Республика Казахстан обеспечивает получение начального, основного среднего, общего среднего, технического и профессионального, послесреднего, высшего и послевузовского образования на государственном, русском, а при необходимости и возможности, и на других языках. В организациях образования государственный язык и русский язык являются обязательными учебными предметами и входят в перечень дисциплин, включаемых в документ об образовании. Статья 17. Язык в области науки и культуры В Республике Казахстан в области науки, включая оформление и защиту диссертаций, обеспечивается функционирование государственного и русского языков. Культурные мероприятия проводятся на государственном и, при необходимости, на других языках. Статья 18. Язык печати и средств массовой информации Республика Казахстан обеспечивает функционирование государственного, других языков в печатных изданиях и средствах массовой информации. В целях создания необходимой языковой среды и полноценного функционирования государственного языка объем теле-, радиопрограмм по теле-, радиоканалам, независимо от форм их собственности, на государственном языке по времени не должен быть менее суммарного объема теле-, радиопрограмм на других языках. ГЛАВА 4. Порядок использования топонимических названий, наименований организаций Традиционные, исторически сложившиеся казахские названия административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также других физико-географических объектов излагаются на государственном языке. Статья 20. Написание личных имен, отчеств и фамилий Написание личных имен, отчеств, фамилий в официальных документах должно соответствовать законодательству и нормативным правовым актам Республики Казахстан. Статья 21. Язык реквизитов и визуальной информации Тексты реквизитов и визуальной информации излагаются с соблюдением норм орфографии и аутентичного перевода текста. Тексты печатей и штампов государственных органов содержат их названия на государственном языке. Тексты печатей, штампов организаций, независимо от форм собственности, составляются на государственном и русском языках. Бланки государственных организаций излагаются на государственном и русском языках, при необходимости также на других языках. Бланки негосударственных организаций излагаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках. Вывески государственных организаций размещаются на государственном и русском языках, при необходимости также на других языках. Вывески негосударственных организаций размещаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках. Товарные знаки, охраняемые в Республике Казахстан, используемые в вывесках негосударственных организаций, излагаются в неизменном виде. Надписи на дорожных знаках излагаются на государственном языке, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан. Объявления, реклама, прейскуранты, ценники, меню, указатели и другая визуальная информация размещаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами Республики Казахстан. Товарные ярлыки этикетки со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам, производимым в Казахстане, должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках. Товарные ярлыки этикетки со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам зарубежного производства обеспечиваются переводом на государственный и русский языки за счет средств импортирующих организаций.

Американская подстава Казахстану, и почему Лукашенко отказался от денег МВФ Как полагает эксперт Российского совета по международным делам РСМД Никита Мендкович, в Казахстане началась корректировка национальной и языковой политики в сторону сглаживания, а президент Токаев решил отказаться от радикального национализма. Он ведь, по сути, говорит, что было допущено много перегибов, что сильно накалился градус в обществе. Следствием этих перегибов стали национальные конфликты, последний из которых случился в Кордайском районе этой зимой. Его результатом стало пять тысяч беженцев. В связи с этим, а также с наглядным опытом на Украине, были выработаны новые решения. Казахский язык будут развивать без ущерба русскому языку. Особенно подчёркивается, что страна должна остаться двуязычной. При этом русский язык будет использоваться в сфере научного образования, поэтому преподавание естественных и технических наук будет вестись на русском. Преподавать его будут с первого класса. В целом Токаев заявил, что нужно уважительнее относиться к русским, отказаться от термина "диаспора" и иной дискриминационной риторики, — отметил эксперт. Вместе с тем за последние годы количество русских в Казахстане сократилось.

Подписан меморандум по исполнению требований Закона "О языках в Республике Казахстан"

В новой Концепции развития языковой политики Казахстана, рассчитанной до 2029 года, места русскому языку не нашлось. В редакцию обратился читатель с просьбой проверить статью, в которой говорится, что с 2023 года в Казахстане полностью запретят обучение на русском языке и все школы перейдут исключительно на казахский язык, передает ИА «». Главные новости Актобе, Казахстана и мира Ақтөбе, Қазақстан және әлемдегі, басты жаңалықтар. -Это регламентирует статья 75 Кодекса РК «Об административных правонарушениях», где предусмотрена ответственность за нарушение законодательства РК языках (статья предусматривает штраф в размере 10 МРП, или 30 630 тенге – F)». 25 июня президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев развёрнуто высказался по вопросу национальной политики в республике и о статусе русского языка в интервью газете "Ана тiлi". 19 мая 2023 года был подписан меморандум о взаимном сотрудничестве с представителями бизнеса по выполнению требований и норм закона «О языках в Республике Казахстан» при обслуживании потребителей.

Новые требования по владению казахским языком введут с 2024 года

Немая степь: что ждет Казахстан без русского языка | Статьи | Известия «Анализ законов других государств «О государственном языке» выявил, что установление ответственности в отношении языка является одним из важных вопросов привития чувства ответственности у граждан Казахстана», — заключил собеседник.
Подписан меморандум по исполнению требований Закона "О языках в Республике Казахстан" «Главой государства подписан Закон Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности», – говорится в сообщении.
В Казахстане утвердили Концепцию развития языковой политики на предстоящие 6 лет Депутаты мажилиса (нижняя палата) парламента Казахстана одобрили изменения в законодательстве, согласно которым отменяется правило об обязательном использовании русского языка в рекламе.
На перепутье. Казахстан может повторить путь Украины, отказываясь от русского языка «В настоящее время разработаны поправки в закон «О гражданстве Республики Казахстан», предусматривающие незнание государственного языка, основ истории и национального законодательства в качестве дополнительного основания для отказа в приеме и.

В Казахстане проект закона о русском языке отклонили спустя сутки обсуждения

В связи с этим Нурсултан Назарбаев поручил своему аппарату провести проверки по соблюдению закона «О языках» во всех регионах Казахстана. Но в Казахстане пока нет такого инструментария для изменения уровня владения языками. Первый президент Казахстана Нурсултан Назарбаев 26 октября 2017 года подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу. Арест не изнежен. Главные новости Актобе, Казахстана и мира Ақтөбе, Қазақстан және әлемдегі, басты жаңалықтар. Официальный статус русского языка в Казахстане закреплен на уровне Конституции, в стране не будут это менять. Об этом сообщил "Независимой газете" посол России в Казахстане Алексей Бородавкин.

Читают на Liter

  • Русский язык в Казахстане запретят с 2023 года? Минобразования опровергло слухи
  • Спецзакон о государственном языке могут разработать в Казахстане
  • Новости партнеров
  • В Казахстане начался отказ от русского языка. Что это значит для обеих стран
  • Правовые аспекты государственного языка и русского языка в Республике Казахстан

В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе

Как заявил депутат, знание родного языка будет способствовать его светлому будущему. Вы, те, кто отдаете своих детей в первые классы, делаете их духовными инвалидами. Почему Япония такая развитая?

Глава 4. Порядок использования топонимических названий Сноска. Традиционные, исторически сложившиеся казахские названия административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также других физико-географических объектов излагаются на государственном языке.

Статья 19 с изменениями, внесенными законами РК от 21. Статья 20. Написание личных имен, отчеств и фамилий Написание личных имен, отчеств, фамилий в официальных документах должно соответствовать законодательству и нормативным правовым актам Республики Казахстан. Статья 21. Язык реквизитов и визуальной информации Тексты реквизитов и визуальной информации излагаются с соблюдением норм орфографии и аутентичного перевода текста.

Тексты печатей и штампов государственных органов содержат их названия на государственном языке. Тексты печатей, штампов организаций, независимо от форм собственности, составляются на государственном и русском языках. Бланки государственных организаций излагаются на государственном и русском языках, при необходимости также на других языках. Бланки негосударственных организаций излагаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках. Вывески государственных организаций размещаются на государственном и русском языках, при необходимости также на других языках.

Вывески негосударственных организаций размещаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках. Товарные знаки, охраняемые в Республике Казахстан, используемые в вывесках негосударственных организаций, излагаются в неизменном виде. Надписи на дорожных знаках излагаются на государственном языке, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан. Объявления, реклама, прейскуранты, ценники, меню, указатели и другая визуальная информация размещаются на государственном языке, при необходимости также на русском и или других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами Республики Казахстан. Товарные ярлыки этикетки со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам, производимым в Казахстане, должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках.

Товарные ярлыки этикетки со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам зарубежного производства обеспечиваются переводом на государственный и русский языки за счет средств импортирующих организаций. Все тексты реквизитов и визуальной информации располагаются в следующем порядке: слева или сверху - на государственном, справа или снизу - на русском языках, пишутся одинаковыми по размеру буквами. По мере необходимости тексты реквизитов и визуальной информации могут быть приведены дополнительно и на других языках. При этом размеры шрифта не должны превышать установленных нормативными правовыми актами требований. Устная информация, объявления, реклама даются на государственном, русском и, при необходимости, на других языках.

Статья 21 с изменениями, внесенными Законом РК от 29. Статья 22. Язык в области связи и информатизации В области связи в пределах Республики Казахстан обеспечивается функционирование государственного и русского языков. Почтово-телеграфные отправления за пределы Республики Казахстан производятся согласно установленным международным правилам. Собственники объектов информатизации обязаны создавать и выпускать в обращение на территории Республики Казахстан объекты информатизации государственных органов и квазигосударственного сектора, предназначенные для формирования государственных электронных информационных ресурсов, выполнения государственных функций и оказания государственных услуг, на государственном, русском языках и при необходимости на других языках.

Статья 22 - в редакции Закона РК от 14. Глава 5. Государственная защита языков Государственный и все другие языки в Республике Казахстан находятся под защитой государства. Государственные органы создают необходимые условия для функционирования и развития этих языков. Развитие языков обеспечивается документами Системы государственного планирования Республики Казахстан, предусматривающими приоритетность государственного языка и поэтапный переход делопроизводства на казахский язык.

Перечень профессий, специальностей и должностей, для которых необходимо знание государственного языка в определенном объеме и в соответствии с квалификационными требованиями, устанавливается законами Республики Казахстан. Статья 23 с изменениями, внесенными законами РК от 20. Статья 24. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о языках Первые руководители государственных органов либо руководители аппаратов, а также физические и юридические лица, виновные в нарушении законодательства Республики Казахстан о языках, несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан. Отказ должностного лица в принятии обращений физических и юридических лиц, мотивированный незнанием государственного языка, любое препятствование употреблению государственного и других языков в сфере их функционирования, а также нарушение требований по размещению реквизитов и визуальной информации влекут ответственность, предусмотренную законами Республики Казахстан.

Ошибка в тексте?

Назарбаев сказал: «Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка, который является главным фактором объединения всех казахстанцев. В то же время, создать благоприятные условия, чтобы представители всех проживающих в стране народностей могли свободно говорить, обучаться на родном языке, развивать его». Сегодня в казахстанском обществе в соответствии с принятой новой Стратегией развития страны «Казахстан-2050» активно проводится политика трехъязычия, направленная на освоение жителями Казахстана не только казахского, но русского и английского языков. О триединстве языков в Казахстане президент Н.

На русском только при необходимости - в Казахстане изменят закон о визуальной информации

П. 1 ст. 7 Конституции РК гласит: «В Республике Казахстан государственным является казахский язык». В новой Концепции развития языковой политики Казахстана, рассчитанной до 2029 года, места русскому языку не нашлось. Давнее решение властей Казахстана перевести школы на трехъязычную программу обучения по сей день вызывает неоднозначную реакцию у граждан Казахстана, пишет автор сетевого портала QMonitor Тараз Маденов. Сообщение о полной отмене изучения русского языка в первых классах школ Казахстана оказалось частично недостоверным. П. 1 ст. 7 Конституции РК гласит: «В Республике Казахстан государственным является казахский язык». «Главой государства подписан Закон Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности», – говорится в сообщении.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий