Новости читать нежеланная жена

На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Нежеланная жена в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. Книга "Нежеланная жена (ЛП)" Андерс Наташа относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Злата Романова онлайн полностью на телефоне и ПК. Бесплатная полная версия без купюр и цензуры. В книжной онлайн библиотеке можно скачать Нежеланная жена в fb2 (есть epub) от автора Злата Романова без регистрации или начать бесплатно читать книгу онлайн. Электронная библиотека → Любовные романы → Современные любовные романы → Нежеланная жена. Скачать или читать онлайн.

Книга - Нежеланная жена

Злата Романова «Нежеланная жена» скачать в формате epub, fb2, doc (rtf), txt или читайте онлайн на сайте. описание и краткое содержание, автор Наташа Андерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки (ЛавЛиб). Read the online book «Нежеланная жена» by the author Златы Романовой completely on the website or through the application Litres: Read and Listen. Читать книгу Нежеланная жена | Берта Свон онлайн бесплатно и без регистрации Скачать полную версию книги в формате fb2 можно на сайте онлайн-библиотеки ЛитГород. Нежеланная жена Название: Нежеланная жена Автор: Злата Романова Год написания: 2022 Жанры: Женский роман, Современный любовный роман Читать онлайн Купить книгу. Когда хочется бесплатно читать онлайн полную версию Нежеланная жена от автора Злата Романова, заходите на сайт Здесь текст представлен полностью, без сокращений и цензуры.

Читать Нежеланная жена онлайн беплатно

  • Нежеланная жена Злата Романова читать онлайн | Новые произведения на Bookriver
  • Читать онлайн «Нежеланная жена», Злата Романова – Литрес
  • Популярные книги
  • Ниса. (не)желанная жена (Екатерина Орлова)
  • Читать книгу "Нежеланная жена"
  • Прямой эфир

Читать книгу: «Нежеланная жена»

Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова.

Но по стечению обстоятельств именно в тот момент, когда Тереза узнает, что, наконец, беременна, Алессандро понимает - он не желает терять Терезу. Книга «Нежеланная жена» автора Наташа Андерс оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7. Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публика...

Не собирался жениться на ней, но она стала моей женой. Мое персональное проклятие. Моя ведьма. Моя Ниса.

Свела меня с ума и вскружила голову. Заставила пойти против всех своих принципов и убеждений. Я не собирался спать с ней, но сделал это. Не собирался становиться отцом ее ребенка, но вышло так, что она беременна.

Рэчел Линдсей: Нежеланная жена

Наташа Андерс скачать в формате FB2 читайте бесплатно и без регистрации. Книга Нежеланная жена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации. Прочитали: 1. Хотят прочитать: 0. Бросили читать: 0.

Нежеланная жена - Злата Романова Страница 2

И наступила темнота. Непонятные звуки на периферии сознания помогли Марине проснуться. Кто-то что-то скреб, чистил, тихо перешептывался. Витя и Ира, брат и сестра Марины, дома не ночевали, грабители так нагло себя вряд ли стали бы вести. Вместе с мыслями пришла головная боль, несильная, но, как и ночной кошмар, тягучая, выматывающая. Марина тихонько застонала и открыла глаза. Или ко мне проникли?

Марина хотела ответить, а заодно и задать уйму вопросов, но поняла, что не может выдавить ни слова: в горле пересохло, язык словно песком засыпали. Она промычала что-то нечленораздельное, облизала языком губы, и рядом с ее лицом очутился высокий хрустальный фужер с прозрачной жидкостью. Кто-то аккуратно приподнял Марину, помог ей сесть. Все та же собеседница с кудрявой головой осторожно поднесла к губам фужер. Вам станет легче. Губ коснулась жидкость.

Марина с опаской сделала пару глотков. По вкусу обычная вода.

Мужчина недовольно поджимает губы, глядя на меня, как на дурочку. Я — тот, кто проигрывает в этой сделке. В конце концов, именно я — тот мужчина, унижать которого тебе доставляло такое удовольствие. Это не дает мне причин желать тебя в жены, но я всегда был добр к тебе.

Ирония судьбы заключается в том, что своего я все же добилась. Моя душевная подруга Ляля не стала женой этого недостойного ее таксиста. Нет, она вышла замуж за моего жениха Тимура. Мужчину, красивее которого я никогда в своей жизни не встречала. Достойного, умного и богатого. Который любил меня до одури и которого, несмотря на дальнейшие мои поступки, я тоже, по— своему, любила. Не так сильно, как себя, как свою семью, но любила. Однако, между ним и своей умирающей матерью я выбрала ее, сбежав за несколько дней до свадьбы, так как он не хотел меня отпускать к ней, а бедняжке Ляле пришлось меня заменить в роли невесты, чтобы спасти от позора нашу семью. Это событие повлекло за собой слишком много последствий, чтобы я могла без горечи вспоминать об этом. И главным образом, привело меня к тому месту, в котором я сейчас нахожусь — месту сиделки при больной матери того самого нищеброда, с которым мы по ужаснейшему стечению обстоятельств, поменялись ролями. Пожалуй, его почетное звание, которое с таким высокомерием срывалось с моего языка, теперь перешло мне. Потому что я больше не та Самира, которой была когда— то. У меня нет денег, нет семьи и нет будущего. Я никто.

Всегда интересно читать как люди ищут себя и друг друга, как выстраивают что-то то новое из казалось бы безвыходных, ничего не стоящих и пустых отношениях. Когда все плохо, а потом все становится хорошо. Сразу все хорошо не станет. Просто не возможно, забыть полтора года и начать все с чистого листа. Это будет очень медленное сближение со множеством подводных камней. Цитата оля1977 Оптимистом бывает не всегда плохо, и сейчас очень хочется включить этого оптимиста и надеяться на хорошее окончание этой истории.

Нежеланная жена - Злата Романова краткое содержание

  • Нежеланная жена (СИ) читать онлайн бесплатно
  • Read online «Нежеланная жена», Злата Романова – Litres
  • Книга «Нежеланная жена» - Наташа Андерс читать онлайн, скачать в fb2
  • Книга Нежеланная жена читать онлайн бесплатно
  • Нежеланная жена - читать онлайн бесплатно или скачать fb2

Читать книгу: «Нежеланная жена»

Ричард часто радовался своей мрачной известности — она помогала ему избегать ненужных и бесполезных встреч с обнаглевшей последнее время знатью. Вот и теперь он неспешно шел, подволакивая правую ногу, с трудом сдерживал злобную ухмылку, так и рвавшуюся наружу, и мысленно вел диалог с теперь уже супругой. Он был уверен: она начнет истерить раньше, чем услышит его голос. Марина не чувствовала своего тела. Сон, начавшийся как обычно, с веселых кадров о далеком босоногом детстве, превратился неожиданно в тягучую серую муть, когда словно бабочка тщетно бьешься о стекло и никак не можешь вылететь в такую желанную и такую далекую открытую форточку. Тело не слушалось, руки и ноги стали ватными. Вокруг мелькали пятна, то яркие, то мутные.

И это постоянное давление: голову сжало, как будто обруч узкий надели. Затем появилось странное ощущение полета. Кто и куда летел, Марина не понимала, возможно, это происходило с ней самой. Острая резкая боль и такой же резкий свет на какое-то время внесли сумятицу в ее душу. Ощущения почему-то были чересчур реальными для обычного сна.

Давно такого не было. BlackRoze 23 июня 2021 19:48 Очень понравился роман!!! Прочитала на одном дыхании!!!! Гость Гость 6 мая 2021 22:33 Понравился роман. Гость Светлана 18 января 2021 09:41 мне тоже понравился роман.

Вот и теперь он неспешно шел, подволакивая правую ногу, с трудом сдерживал злобную ухмылку, так и рвавшуюся наружу, и мысленно вел диалог с теперь уже супругой. Он был уверен: она начнет истерить раньше, чем услышит его голос. Марина не чувствовала своего тела. Сон, начавшийся как обычно, с веселых кадров о далеком босоногом детстве, превратился неожиданно в тягучую серую муть, когда словно бабочка тщетно бьешься о стекло и никак не можешь вылететь в такую желанную и такую далекую открытую форточку. Тело не слушалось, руки и ноги стали ватными. Вокруг мелькали пятна, то яркие, то мутные. И это постоянное давление: голову сжало, как будто обруч узкий надели. Затем появилось странное ощущение полета. Кто и куда летел, Марина не понимала, возможно, это происходило с ней самой. Острая резкая боль и такой же резкий свет на какое-то время внесли сумятицу в ее душу. Ощущения почему-то были чересчур реальными для обычного сна. Марина не понимала, кто говорил и о чем ее спрашивали, и тем не менее губы сами произнесли: «Да». И наступила темнота. Непонятные звуки на периферии сознания помогли Марине проснуться. Кто-то что-то скреб, чистил, тихо перешептывался.

Тереза вскрикнула и выгнулась дугой, когда он сжал чувствительный сосок. Сандро полурассмеялся, полупростонал в ответ на страстный отзыв Терезы. Тереза всхлипнула. Ей хотелось бы знать лучше, как сопротивляться мужу, но она тоже желала его, несмотря на горечь, гнев и разочарование. Тереза медленно кивнула, слезы просочились сквозь сомкнутые ресницы и заструились по щекам. Он подтянул ее юбку вверх, пока та не собралась вокруг бедер, и быстро избавил Терезу от маленьких кружевных трусиков. Его горячие настойчивые пальцы с безошибочной точностью нашли ее самую сокровенную часть и принялись дразнить и поглаживать. Тереза дотянулась до пряжки ремня Сандро, расстегнула, повозилась с замком на брюках и взяла член мужа в руки. Она ласкала его и поглаживала, наслаждаясь теплом и нежностью кожи. Ей нравилась его твердость и внушительным размер. Сандро по-звериному рыкнул, подхватил Терезу и понес к письменному столу, на котором с непринужденной элегантностью сидел чуть ранее. Он опустил Терезу на краешек и встал между ее раскрытых ног. Сандро чуть подался назад, чтобы занять нужное положение, и со стоном чистого удовольствия погрузился в ждущее его тело Терезы. У Терезы перехватило дыхание. Ее снова застали врасплох обхват, длина и невероятная твердость его члена. Она обняла стройными ногами бедра Сандро, когда после первого нежного толчка он остановился. Муж оперся руками о столешницу и сделал то, к чему Тереза оказалась не готова — опустил голову и посмотрел прямо ей в глаза. Он словно изучал их, и Тереза не понимала, что именно он ищет. Она нервно облизнула губы, и взгляд Сандро устремился к ним. Его зрачки расширились, и теперь глаза казались совсем черными. Тереза прерывисто задышала, едва сдерживаясь, чтобы не начать двигаться самой. Она непроизвольно дернула бедрами и почувствовала, как затрепетали вокруг члена ее внутренние мышцы. Сандро прошипел. Черты его лица заострились от напряжения. Он чуть подался назад и тут же погрузился обратно в Терезу, словно не мог ее покинуть. Это было все, что требовалось. Тереза откинула голову назад и открыла рот в беззвучном крике экстаза. Стремительный оргазм Терезы, похоже, застал Сандро врасплох и вызвал его собственную кульминацию. С удивленным вскриком он погрузился в Терезу так глубоко, как только мог, и бурно кончил. Казалось, его оргазм длился целую вечность, но, в конце концов, Сандро обмяк и почти рухнул на Терезу, утыкаясь лицом в ее вспотевшую шею. Ошеломленная невиданной быстротой — все продолжалась не более трех минут — Тереза почти пропустила слова Сандро. Она могла и не услышать их, если б не почувствовала, как муж выдыхает их в ее кожу. Самих слов было почти не разобрать, но Тереза точно знала, что произнес Сандро — свою мантру, свою молитву… — Роди мне сына, Тереза… Тереза отпустила бедра Сандро и толкнула его в грудь. Он чуть поднялся и с любопытством поглядел на Терезу. Увидев слезы на ее щеках, Сандро что-то пробормотал и попытался обнять — чего никогда раньше не делал — но Тереза снова его оттолкнула. Хоть сейчас перестань притворяться! Думаешь, секс все сделает лучше? Он делает только хуже. Это как плеснуть бензин в бушующий огонь. Сейчас ты просто доказал, что я не могу устоять перед тобой! Я для тебя всего лишь еще одна женщина. Никакого особого значения не имею. Даже не пытайся играть со мной, Сандро. Я устала от твоей лжи и обмана! И в моей жизни тебе отведено важное место. Я так не думаю! Я никогда, ни разу не сказал, что стыжусь тебя! И с твоими друзьями — Рафаэлем Данте и Габриэлем Брэддоком. Вы дружите с университета, если не ошибаюсь, а теперь играете в футбол каждую неделю. Ты не думал, что я об этом знаю, верно? Все эти люди много значат для тебя, и, если бы я была той женой, что ты хотел, женой, которую ты не стыдишься, то без сомнения уже давно встретилась бы с ними. Она отступила, прежде чем он смог к ней прикоснуться. Не думай, что я полная дура. Оглядев мастерскую и обнаружив свои трусики у чертежной доски, Тереза быстро подняла их, натянула на себя и только потом повернулась к мужу. Тебе ведь знакомо желание смыть с себя чей-то запах, прикосновения и саму сущность, — с горечью прошептала она. Наконец-то я могу понять почему. Тереза развернулась и вышла из комнаты, прежде чем Сандро смог ответить. Глава 9 Всю следующую неделю Сандро и Тереза просто существовали под одной крышей, почти не разговаривая друг с другом. Сандро настоял, чтобы они по-прежнему вместе завтракали и ужинали, чтобы спали в одной постели, но никогда не дотрагивался до Терезы, как она и просила. Тереза радовалась этому, но в тоже время оплакивала потерю единственного, что связывало ее с мужем. Но помимо этого, у Терезы имелись проблемы понасущнее: ежедневная тошнота, внезапные головокружения и задержка. Для Терезы было облегчением, что они с Сандро больше не занимаются сексом. Муж непременно бы заметил, что у нее не было критических дней и начал задавать вопросы. Терезе хотелось прежде удостовериться самой, к тому же, ей требовалось время, чтобы продумать все наперед. Выбора становиться матерью сейчас или позже у Терезы не было. Все уже решили за нее. Тереза отчаянно надеялась, что не беременна, но если окажется иначе, то, по крайней мере,она сама решит, где и когда сказать об этом Сандро. Нервно терзая зубами нижнюю губу, Тереза рассеянно смотрела на украшение. По задумке это должно было быть колье, но мало на него походило. Похоже, у нее наступил творческий кризис. Крайне неприятная штука, как оказалось. Запиликал мобильник, и Тереза тут же его схватила, радуясь небольшой передышке. Весь день они с Лизой переписывались. Кузина неважно себя чувствовала, и Тереза старалась подбодрить ее глупыми шуточками — сложная задача для того, кто и сам не в лучшем состоянии. Тереза ожидала сообщение от Лизы и неприятно удивилась, увидев на дисплее имя мужа. Обычно он не писал и не звонил днем. Тереза хмуро глядела на телефон, наконец, энергично выдохнула и нехотя открыла сообщение. Ужинаем не дома. Одежда обычная. Приеду в 18. Ужин в 19. Тереза простонала. В этот раз муж хотя бы предупредил, а бывало, приходил с работы и только тогда говорил, что через час они куда-то идут. Например, на официальный прием. Такое случалось пару раз. Тереза тогда бросалась лихорадочно искать подходящее платье и проклинать судьбу, что придется делать прическу самой, а не в салоне. Решив, что на сегодня хватит работать, Тереза спустилась в кухню, где хлопотала Фумзиле. Поблагодарив экономку, Тереза села за стол. Фумзиле включила чайник и достала чашки. Что-то рановато сегодня, — заметила она, готовя заварочный чайник. Тереза с теплом и дружеской симпатией относилась к Фумзиле. Пожилая женщина никогда не говорила о супружеской жизни Терезы и Сандро, но, без сомнения, знала, что у них есть трудности и, видимо, поэтому по-матерински заботилась о Терезе. К тому же сегодня вечером мы с Сандро куда-то идем, и мне нужно подготовиться. Фумзиле что-то неразборчиво пробормотала, налила кипятку в заварочный чайник, поставила его на стол, а потом принесла тарелку со свежеиспеченным имбирным печеньем. Тереза усмехнулась и пожала плечами. Она осторожно надкусила печенье. Он не раздражает желудок, — тихо сказала Фумзиле. Тереза испуганно вскинула глаза и встретила мудрый взгляд экономки. Фумзиле, конечно же, заметила, что Терезу всю неделю тошнит, ведь ничто не могло ускользнуть от ее внимания. Мистер Де Лучи очень обрадуется. Фумзиле, казалось, смутилась, и Тереза заставила себя улыбнуться. Может у меня желудочный грипп. Она сделала глоток превосходно заваренного ромашкового чая и откусила кусочек печенья. Тереза снова пожала плечами. Может, джинсы. Как считаешь, что сделать с волосами? Уложить наверх или оставить распущенными? Фумзиле окинула взглядом длинные локоны Терезы. Тереза улыбнулась, обдумывая предложение. Что бы я без тебя делала? Тереза рассмеялась. После разговора с Фумзиле она немного воспряла духом. Чувствовала себя не такой одинокой теперь, когда кто-то еще знал о ее возможной беременности. Тереза сидела на диване, листая подарочное издание книги известного фотографа, которую купила сегодня. В основном он снимал дикую природу, но его последняя антология называлась «Лучший друг человека», и Тереза, обожавшая собак, без раздумий ее купила. Сандро замер в дверях гостиной, его взгляд будто приклеился к Терезе. Она застенчиво провела рукой по своим стриженым волосам. Раньше они были длиной до талии, а теперь едва достигали линии челюсти. Терезе нравилась новая стрижка. С прямыми гладкими волосами и рваной челкой она выглядела и ощущала себя другой, новой, женщиной. Именно этого ей так давно хотелось. У Терезы всегда были длинные волосы: отец строго настрого запрещал их обрезать. И если Сандро что и нравилось в Терезе, кроме небольшой груди, то это ее длинные волосы. Во время секса он всегда прикасался к ним, гладил или тянул. Тереза затаила дыхание. Она знала, что муж не одобрит ее короткую стрижку, которая обрамляла лицо, выделяя большие серо-зеленые глаза и подчеркивая высокие деликатные скулы, и ждала критики. Сандро сжал кулаки и, казалось, с трудом сглотнул. Его тихий голос звенел от искренности и того, что у любого другого человека можно было принять за благоговение. Просто сногсшибательно. Тереза моргнула от неожиданности. Не сводя глаз с Терезы, Сандро прошел в гостиную и почти споткнулся о низкий пуфик для ног. Хмуро взглянув на него, муж уселся в кожаное кресло напротив Терезы и скользнул взглядом по книге, лежащей на ее коленях. Казалось, он отчаянно ищет тему для разговора. Тереза импульсивно прижала книгу к груди. Сандро с непривычной нежность посмотрел на Терезу и указал глазами на книгу. Тереза неохотно выпустила книгу из своих крепких объятий и передала ему. Сандро откинулся на спинку кресла. Он перелистывал глянцевые страницы, задерживаясь то на одной, то на другой и вдруг по-мальчишески улыбнулся. Тереза невольно залюбовалась мужем и не сразу поняла, что он с ней говорит. Сияя улыбкой, Сандро повернул книгу к Терезе и указал на фотографию ухмыляющегося черного лабрадора-ретривера. Тереза нахмурилась. Моего ретривера звали Рокко. Я получил его в подарок на свое шестнадцатилетие. Он умер незадолго до того, как я отправился в университет. Наверное, можно сказать, что я вырос с ним. Тереза улыбнулась. Сандро, очевидно, очень любил своего питомца. Тереза слегка кивнула в ответ на наводящий вопрос мужа. Говорить об этом ей совсем не хотелось. Сандро наклонился ближе и перестал улыбаться, увидев ее грустное лицо. Наверное, ей это надоело, и на одиннадцатый день рождения она отвезла меня в приют для животных. Мама сказала выбрать собаку, которая понравится, и я выбрала Шебу с ее светло-карими глазами, неряшливой черно-белой шерстью и счастливо виляющим хвостом. Сандро улыбнулся, Тереза тоже. Сандро нахмурился и покачал головой. Тереза поняла, что он не отстанет, пока все не узнает, и прикусила нижнюю губу. Сандро еле слышно выругался. И, видимо, появление в доме собаки стало поводом для очередной схватки между ними. Взяв Шебу, мама выиграла очки у отца, отдав Шебу, отец поквитался с ней. Ее родители были несчастны в браке, и вряд ли кто-то сильно удивился, когда вскоре после скандала из-за Шебы мама наглоталась снотворного. Тереза долго винила себя в смерти мамы. Если б она не просила собаку, то родители не поругались бы, и мама не оставила бы ее. Тереза цепенела от ужаса при мысли, что, если не будет идеальной дочерью, то и отец ее оставит. Только спустя несколько лет Тереза поняла, что Джексон Нобл эгоист и ничего не сделает во вред себе, но к этому времени привычка быть идеальной уже глубоко в ней укоренилась. Рассказывая о Шебе, Тереза старалась выглядеть беспечно, но ее выдавала дрожь в голосе. Сандро молчал. Со стороны казалось, что он с чем-то борется. Он так сильно сжал челюсти, что желваки заходили, а суставы пальцев побелели от того, как крепко он стиснул книгу. Но я… я всегда боялась, что отец отвез ее обратно в приют. Слезы все же подступили к глазам, и,пряча их, Тереза, как бы невзначай, чуть наклонила голову. А в худшие ночи представляла, как ее забирают в операционную ветеринара, чтобы усыпить. Хоть я и обожала Шебу, она не была красивой или умной. Если отец вернул собаку в приют, то вряд ли кто-то другой ее взял. Но это уже неважно. Все давно прошло и быльем поросло. Даже следов не осталось. Сандро, казалось, ей не поверил. Тереза кивнула и отвела взгляд — ей было неловко от пристального внимания мужа. О том, что ее мама покончила жизнь самоубийством, знали все. Тело обнаружили слуги, и за час эта новость облетела газеты. Семья Нобл была слишком богата и известна, чтобы пресса проявила уважение и отставила их в покое. Самоубийство мамы стало для них неиссякаемой кормушкой. Ее похороны походили на цирк. С тех пор Тереза предпочитала держаться от прессы подальше, но после свадьбы с Сандро это стало сложнее — ведь их семьи были одинаково известны. Сандро резко выдохнул и снова приглушенно ругнулся. Тереза смутилась, увидев нежность и понимание в его глазах. Сандро протянул книгу. Тереза взяла ее аккуратно, стараясь не коснуться мужа. Он это заметил и нахмурился, но ничего не сказал. Как мне одеться? Я любил твои длинные волосы, cara, но эта шикарная гладкая стрижка… Даже слов не подобрать. Ты выглядишь… Он покачал головой, а потом, как истинный итальянец, поцеловал кончики своих пальцев, выказывая одобрение. Тереза невольно хихикнула и прикрылась ладонью, так забавно это выглядело. Сандро долго смотрел в ее искрящиеся смехом глаза, а затем кашлянул и сказал: — Не буду тебя задерживать, Тереза. Поднимайся наверх. Встретимся здесь через полчаса? Тереза удивленно кивнула — обычно муж не спрашивал ее, а давал указания. Глава 10 Сандро так и не сказал Терезе, куда они едут. Обычно он рассказывал о тех, с кем они ужинают, об их интересах, и о чем Тереза должна говорить — видно, хотел убедиться, что она ничего не испортит. Но сегодня вел себя иначе. Был расслабленным и на вопросы Терезы об ужине, отвечал, что ей не стоит волноваться. Оделся Сандро даже проще, чем она: в видавшие лучшие времена спортивный костюм и поношенные кроссовки. Тереза смотрела на красивый профиль Сандро и все больше раздражалась. Поджав губы, она посмотрела в окно на быстро темнеющий горизонт. Они ехали уже минут сорок, и где находятся сейчас, она понятия не имела. Тереза откинулась на спинку сиденья и задремала. Похоже, изматывающая неопределенность последних недель наконец-то добралась до нее. Тереза открыла глаза, потянулась и посмотрела в окно. Машина стояла на площадке у огромного особняка, по сравнению с которым их с Сандро дом казался садовым коттеджем. Рядом были припаркованы еще пять дорогих спорткаров, а сам особняк светился множеством огней, как внутри, так и снаружи. Не дожидаясь Сандро, Тереза отстегнула ремень безопасности и вышла из машины. Положив руки на крышу «Феррари», она с любопытством осматривала огромный дом. Сандро что-то поискал за водительским сиденьем, с изяществом выбрался из низкой машины и, обойдя ее, присоединился к Терезе у пассажирской дверцы. Сандро оглянулся и тихо выругался, похоже, узнав машину. Благодаря заливающему подъездную дорожку яркому свету огней Тереза хорошо рассмотрела водителя, когда тот вышел из автомобиля. Это был высокий темноволосый красавец примерно того же возраста, что и Сандро, и в похожей одежде — отличался лишь бренд его спортивного костюма. Мужчина радостно улыбнулся и направился к ним. Тереза не могла не восхититься его упругой сексуальной походкой. Ее муж, очевидно, не разделял восторг мужчины и довольствовался лишь кивком. Сначала Сандро сам развернулся, а потом повернул Терезу, твердо прижав ладонь к ее пояснице. Теперь они оба стояли лицом к мужчине, однако руку со спины Терезы Сандро не убрал. Сандро сровнял мужчину угрожающим взглядом, но тот, ничуть не смутившись, лишь шире осклабился. Тереза покраснела. Это не укрылось от внимательного взгляда Макса, и его усмешка превратилась в искреннюю теплую улыбку. Макс протянул Терезе руку, и она пожала ее после небольшой заминки. Своей наигранной галантностью Макс, вероятно, хотел поддеть Сандро, и, судя по тому, как ладонь мужа на ее пояснице сжалась в кулак, ему это удалось. А теперь позволь мне проводить тебя внутрь. Макс чуть сжал ее ладонь и потянул к себе, но Сандро ухватил Терезу за другой локоть. Похоже, он был на волосок от полной потери самообладания. Я почти забыл, что ты здесь, Де Лучи, — с притворным сожалением сказал Макс и неохотно отпустил маленькую ладошку Терезы. Сандро тихо рыкнул, и в этот раз Тереза не удержалась и хихикнула. Макса, похоже, обрадовала ее реакция — он отступил назад и самодовольно помахал рукой. Через одно плечо Макса была перекинута спортивная сумка, которую Тереза прежде не заметила. Ничего больше, — предупредил муж. Он же подначивал тебя… и довольно успешно, надо отметить. Тереза с Сандро одновременно посмотрели на дом и увидели у дверей еще одного широкоплечего мужчину. Муж привел ее к входной двери, и мужчина отошел в сторону, пропуская их. Неформальное приветствие сопровождалось очередным хлопком по спине, но в этот раз муж ответил на дружескую увертюру. Я Гейб Брэддок. И тут Терезу осенило. Она смотрела на улыбающегося ей мужчину и чувствовала себя идиоткой. Все же так очевидно: вечер пятницы, спортивный костюм. Сегодня Сандро играет в футбол с друзьями! Не удивительно, что он был таким успешным бизнесменом. Сегодняшняя поездка стала классическим примером того, что Сандро умел мастерски повернуть ситуацию в свою пользу. Дай женщине то, что она хочет, и, возможно, она успокоится и снова станет ходячим инкубатором. Тереза не смотрела на мужа, но чувствовала его дискомфорт — он неловко мялся, переступая с ноги на ногу. Гейб улыбнулся, хотя по лицу Сандро, видимо, понял, что что-то не так. Парни будут счастливы познакомиться с красивой женой Сандро. Так Сандро объяснил, почему я сюда не приезжаю? Она была зла на Сандро, но этот широкоплечий мужчина с доброжелательной улыбкой казался милым и вызывал у нее симпатию.

Нежеланная семья

Книга Нежеланная жена автора Рэчел Линдсей читать онлайн бесплатно и без регистрации. Нежеланная жена. Читать онлайн бесплатно. Полная версия книги Нежеланная жена, чтобы читать бесплатно онлайн, от автора Злата Романова. читать книги онлайн бесплатно и без регистрации. Злата Романова онлайн полностью на телефоне и ПК. Бесплатная полная версия без купюр и цензуры.

Нежеланная жена (СИ) - Соколова Надежда (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Злата Романова читать бесплатно онлайн без регистрации полную версию на ПК, планшете и телефоне. Скрыть произведения цикла «Нежеланная жена». читать книгу онлайн бесплатно, автор Андерс Наташа. Смотрите видео на тему «нежеланная жена» в TikTok (тикток).

Написать комментарий к книге:

  • Оглавление:
  • Читать Ниса. (не)желанная жена (Екатерина Орлова) онлайн бесплатно, скачать fb2
  • Нежеланная жена - бесплатно читать онлайн полную версию
  • Ниса. (Не)желанная жена читать онлайн. Книга автора Екатерина Орлова полностью бесплатно

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий