Известный актёр озвучания Всеволод Кузнецов проведёт творческую встречу в ивановском МВЦ. российский актер телевидения, театра и кино, дубляжист. Всеволод Кузнецов: Во-первых, в игре я озвучиваю только одного персонажа. российский актёр озвучивания. актер театра и кино по профессии и режиссер сборников.
Всеволод Кузнецов
Всеволод Борисович Кузнецов. российский актёр озвучивания. Всеволод Борисович Кузнецов (25.2.1970, Алма-Ата, Казахская ССР, СССР) — русский актёр озвучания. Всеволод Кузнецов несколько лет назад озвучил Геральта из Ривии, а теперь он стал радиоведущим по имени Стэнли. биография, дата рождения.
Всеволод Кузнецов — фильмография
Всеволод Борисович Кузнецов. Всеволод Кузнецов, актер театра и кино, как раз из такой команды. российский актер телевидения, театра и кино, дубляжист.
Всеволод Кузнецов: о «Ведьмаке», «Матрице», русском мате, литературе и закулисье мира озвучки
Увы, но некоторых из них уже нет в живых. Фильм «Гарри Поттер 20 лет спустя: Возвращение в Хогвартс»: почему фанаты плачут во время просмотра спецвыпуска и что говорят критики Дэниэл Рэдклифф, Руперт Гринт, Эмма Уотсон и другие звезды поттерианы собрались вместе, чтобы поделиться воспоминаниями о создании волшебной киносаги. У фанатов это ностальгическое зрелище вызвало один сплошной восторг. Узнать подробности 1. А Гарри только 11! Уроженец Орска Алексей Елистратов начинал свою артистическую карьеру в Москве с жанра пародии. Леше тогда помог Евгений Петросян, который показал его номер в своей передаче. Алексей Елистратов, Николай Быстров.
Фото: соцсети актеров Как актер дубляжа Елистратов начал работать с начала 90-х: «Пороги времени», «Человек ниоткуда», «Грехи отца». Также он снимался в фильмах и сериалах. В конце 90-х началась его карьера в шоу-бизнесе. Песни Revoльvers «Ты у меня одна» , «Не уходи», «Котенок» звучали на всех школьных дискотеках. А тут новая удача, пригласили озвучивать Гарри Поттера. Правда, все ограничилось лишь первым фильмом. В интервью меня спросили, как долго я работал над «Гарри Поттером».
Я и сказал, а оказывается, на киностудии под меня 250 часов выписали. После первого Гарри Алексей озвучивал еще множество фильмов и сериалов: «Властелин колец», «Двенадцать друзей Оушена», «Малышка на миллион». Группа Revoльvers продолжает существовать, выступая на ретро-дискотеках. Во всех последующих фильмах саги Гарри Поттера озвучил актер театра, кино и дубляжа Николай Быстров. Возможно, вы знаете его по сериалу «Парфюмерша», где он сыграл сына главной героини Гришу. Он был самым богатым подростком Великобритании. Но это все сыграло и злую шутку.
Он не может найти, где ему сниматься, потому что этот образ [Гарри Поттера] прилип к нему навсегда. Поэтому он лезет во всякую дичь, — из интервью Николая Быстрова Дмитрию Череватенко. За плечами Николая, согласно данным портала КиноПоиск, более 250 работ дубляжа. Помимо Гарри Поттера его визитной карточкой является Андуин Ринн. Юный волшебник Гарри Поттер, рожденный под пером автора, вот уже 25 лет является кумиром миллионов мальчишек и девчонок из разных стран, а многие взрослые мечтают вернуться в детство и получить приглашение учиться в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Выбрать книгу 2. Ее во всех частях саги озвучила актриса театра, кино и дубляжа Лина Иванова.
По словам Лины, когда она входила в эту историю, то не читала ни одну из книг Джоан Роулинг. Пришлось знакомиться с ними уже в ходе работы. Эмма Уотсон Гермиона и Лина Иванова. Фото: кадр из фильма, kinopoisk. Как и Быстров, Лина озвучивает и компьютерные игры. В кино и сериалах Иванова не снимается последние восемь лет.
The Witcher от Netflix стартует в конце 2019 года. Первый трейлер сериала показали на фестивале Comic-Con 2019 в Сан-Диего. Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети: Выберите эмоцию которую вызвал материал: Смех.
Геральт из Ривии Ведьмак 3 актер. Мадс Миккельсен Ведьмак 3д. Ведьмак мидттельсон Мад. Геральт Ведьмак 3 Нетфликс.
Фламберг Ведьмак 3. Ведьмак 2001 меч. Витис Ведьмак 3. Vitis меч Ведьмак. Геральт 3 без бороды.
Ведьмак Геральт без бороды. Лицо Геральта Ведьмак 3 без бороды. Геральт из Ривии Ведьмак 3 без бороды. Ричард Армитидж Геральт. Хью Джекман Геральт.
Ричард Армитидж Ведьмак. Geralt of Rivia Witcher 3. Николай костер-Вальдау Ведьмак. Костер Вальдау Ведьмак. Ведьмак Кэвилл.
Актер Ведьмак Генри Кавилл. Геральт из Ривии Генри Кавилл. Геральд улыбка Ведьмак. Геральт из Ривии улыбка. Геральт улыбается Ведьмак 1.
Ведьмак 3 Геральт улыбается. Мадс Миккельсен в роли Геральта. Ведьмак 3 Нетфликс. Ведьмак и игра престолов. Геральт из Ривии в игре престолов.
Геральт из Ривии арт. Геральт из Ривии Фанарт. Книжный Геральт из Ривии Анджей Сапковский. Геральт из Ривии в книгах арт. Geralt Gwynbleidd.
Снейк и Геральт. Геральт Роджер Эрик дю Хо-Беллегард. Тайлер Геральт из Ривии. Dante vs Geralt. The Witcher 3 Геральт.
Стрегобор Ведьмак 3 игра. Ведьмак 3 ремастер Геральт. Геральт убийца великанов. Ведьмак Геральт и Цири. The Witcher 3 Геральт и Цири.
Ведьмак 3 Геральт Цири и Йеннифер. Ведьмак 3 Дикая охота Геральт и Цири. Геральд Ведьмак. Геральт из Ривии 3. Геральд Ведьмак 3.
Ведьмак Геральт из Ривии игра. Мадс Миккельсен Геральт Ведьмак. Мадс Миккельсен в роли Ведьмака. Мадс Миккельсен Геральд. Макс Миккельдсон Геральт.
Геральт Матс Микельсонс. Генри Кавилл Геральт. Генри Кавилл Ведьмак Геральт.
В русской версии The Witcher 3 Wild Hunt голосом ведьмака Геральта был актер Всеволод Кузнецов, но мы пока не знаем, озвучит ли он персонажа в сериале от Netflix. Сам Всеволод тоже не в курсе: на своей странице ВКонтакте актер пояснил , что пока с ним никто не связывался. Дорогие друзья! Отвечаю сразу всем на часто задаваемый вопрос. Никто ко мне не обращался.
Голос героя. Каких персонажей озвучил Всеволод Кузнецов
Всеволод Кузнецов биография, Фильмография, Озвучивание | Российский актёр театра, кино и озвучивания Всеволод Кузнецов, которого вы можете знать как голос Геральта в двух последних играх серии The Witcher от CD Projekt RED, на своей странице «ВКонтакте» ответил на часто задаваемый вопрос: будет ли он озвучивать ведьмака. |
Русский голос Геральта из игр рассказал, будет ли он озвучивать Кавилла в сериале «Ведьмак» | биография, дата рождения. |
14 признанных королей дубляжа: кто озвучивает звезд Голливуда в России? | Все новости. CS2. |
В Cyberpunk 2077 показали «русские голоса» главных героев и российских звезд | | Российский актёр театра, кино и озвучивания Всеволод Кузнецов, которого вы можете знать как голос Геральта в двух последних играх серии The Witcher от CD Projekt RED, на своей странице «ВКонтакте» ответил на часто задаваемый вопрос: будет ли он озвучивать ведьмака. |
Главные герои игр, которых озвучил Всеволод Кузнецов | Всеволод Кузнецов / Как озвучивать анимацию (неопр.). |
Голос героя. Каких персонажей озвучил Всеволод Кузнецов
Актер и режиссер озвучки Всеволод Кузнецов: какие роли озвучивал, в каких фильмах принял участие, кто из звезд Голливуда говорит голосом Всеволода Кузнецова. Сигналы точного времени Гость – мастер озвучивания, режиссер дубляжа и диктор Всеволод Кузнецов. Актер озвучки Всеволод Кузнецов, известный как официальный российский голос Тома Круза и Брэда Питта, а также Джоэла вThe Last of Us и Геральта. Всеволод Кузнецов, подаривший голос Геральту в играх от,, будет ли он озвучить героя Генри Кавилла в сериале «Ведьмак» от Netflix.
Всеволод Кузнецов вновь озвучил Геральта из Ривии для The Witcher 3
События игры разворачиваются в 1992 году в глухой деревне Кужлёвка. Игроку предстоит наладить контакт с инопланетной цивилизацией, которая почему-то исполняет желанием землян, заходящих в летающую тарелку. Пользователь формулирует желание человека и передаёт его «гостям». Слова просителя можно исказить, чтобы напакостить, но это может в дальнейшем откликнуться в нелинейном сюжете.
По профессии актёр театра и кино. Известен в основном, как актёр дубляжа фильмов, мультфильмов, популярных компьютерных игр. Дубляжом занимается с 1995 года.
Его голосом говорят герои многих фильмов и мультфильмов: Кот в сапогах в мультфильмах о Шрэке, Дракула в фильме «Ван Хельсинг», Бенджамин Баттон в фильме «Загадочная история Бенджамина Баттона», Быстрый Тони в мультфильме «Ледниковый период 2: Глобальное потепление», доктор Трой из сериала «Части тела», а также Волан-де-Морт в фильмах о Гарри Поттере. Первыми работами Всеволода Кузнецова на дубляже были диснеевские мультсериалы «Русалочка» и «Чокнутый», дублированные на студии «Пифагор», а первой его главной киноролью стал Уилл Смит в «Людях в чёрном», который был ему доверен Ярославой Турылевой его учителем в большом дубляже.
Также важно научиться играть различные роли и создавать уникальные интерпретации персонажей. Вы должны быть готовы к тому, что вам придется озвучивать различных персонажей, включая их акценты и манеры говорения. Наконец, учитесь работать в команде и слушать режиссеров и продюсеров, чтобы создавать наилучшие результаты для проекта. Он озвучил множество популярных персонажей в компьютерных играх, мультфильмах и фильмах, среди которых есть и знаменитые герои, такие как Альтаир и Геральт. Если вы хотите нанять его для своего проекта, будь то игра или фильм, то стоит знать, что его стоимость может быть довольно высокой. Однако, благодаря его профессионализму и таланту, это может оправдать вложенные в него средства.
Наконец, для тех, кто хочет начать свою карьеру в озвучивании, важно учитывать рекомендации и советы профессионалов в этой области, чтобы создавать наилучшие результаты и добиваться успеха в своей карьере актера озвучивания.
Я ходил смотреть несколько раз, и тоже он настолько жил во мне, настолько было заразительно и здорово… Я был тогда молодым студентом-актером — мне помогало. К тому же, я уже много раз приводил пример с Волан-де-Мортом. Я тренировался на своих детях, ничего не мог поделать. Они мне уже говорили: «Папа, перестань! Хватит, хватит! Ну, это страшно, потому что папа же еще спрячется где-нибудь за дверью и играется в это.
А сын маленький, ему, наверное, очень не по себе было. Константин Орищенко: Как думаете, какая у вас была самая драматическая роль? Всеволод Кузнецов: Самая драматическая роль обычно в жизни, хах! Ну, во-первых, я не помню все фильмы или прочитанные книги. Вспоминается с Бенджамином Баттоном, потому что там Брэд Питт существует в трех возрастах, но, опять же, драматическое ли это кино или драматическая ли эта роль — не знаю. Есть сложные моменты по эмоциональности у разных персонажей, когда ты играешь. Вот у Уилла Смита так было в «Призрачной красоте» — очень сложная по эмоциональности роль, особенно в последней сцене.
Он потерял дочку… и в конце нужно некое признание этого, он плачет, а тебе важно в это его состояние попасть. Но у меня в жизни были моменты, в которых я прекрасно понимал его. Сложность в том, что когда ты находишься в очень эмоциональном состоянии, если ты плачешь, то параллельно попадать в синхрон, простите, очень тяжело. Обычно делается несколько дублей, чтобы потом, когда тебя захлестывают настоящие эмоции, выдерживать паузы даже в тексте. В тех местах, где ты должен их делать синхронно, очень сложно. Ну, вот каким-то таким образом устроен актерский аппарат: ты делаешь три дубля потому что эмоциональные сцены очень сложно делать , и потом при помощи монтажа уже по синхрону что-то подвинут. Главное — чтобы это все было по-настоящему.
Если человек на экране плачет, значит надо, чтобы человек, который его озвучивает, тратился по-настоящему. Иначе это будет неправильно. Константин Орищенко: А было так, что вы пропускаете историю персонажа через себя и настолько сильно резонируете с ним в этот момент, что у вас прямо захлестывают эмоции? Всеволод Кузнецов: Да, конечно. Ну, вот про то, что я говорил. Самая яркая в этом смысле «Призрачная красота». Да, так было.
Да и в других фильмах так тоже было. Но это не значит, что, если ты озвучиваешь какого-нибудь убийцу, тебя настолько захлестывает твой персонаж, что ты пошел после этого придушил пару девушек красивых. Константин Орищенко: Ну, это уже крайность! Всеволод Кузнецов: Ну, как сказать… Есть у Дени Дидро, по-моему, «Парадокс об актере», и там сказана замечательная вещь. Я, когда учился, у нас был прекрасный педагог по зарубежной литературе, Ирина Витальевна Холмогорова. И она нам говорила, что слезы актера не капают из его мозга — так, кажется, говорится у Дидро. И в этом есть некая такая правильность, потому что иначе бы актеры сходили с ума и Отелло каждый раз душил бы свою партнершу по-настоящему, а это неправильно.
То есть существует правда жизни и правда искусства. Были случаи, когда многие известные актеры после исполнения, к примеру, роли Князя Мышкина какое-то время приходили в себя в клиниках невроза. Ну, настолько люди вживались в роль. Правильно это или неправильно — сложный вопрос, но у гениев всякое бывает. Все-таки надо вживаться в роль как дети. Когда они играют, понимают, что есть некая грань, которую нельзя переходить, и они, допустим, из окна уже не выпрыгнут, несмотря на то, что играют. Понимают, что там находится что-то, что переступать нельзя.
Вот актер должен быть, как ребенок: очень сильно верить в то, что происходит, но при этом все-таки не переходить какие-то грани. Константин Орищенко: И при этом смотреть на сюжет, в котором он участвует, бескорыстным взглядом, да? Всеволод Кузнецов: На сюжет, на партнера… очень сильно ты зависишь от партнера. Когда ты не знаешь, что делать, тебе нужно заниматься партнером, — неважно, в интервью или в кино. В аудиокнигах, с одной стороны, вроде как партнера нет, но он есть! Когда ты работаешь над аудиокнигами, у тебя есть партнер — какой? Все равно ты должен понимать, для кого ты читаешь.
У тебя задача не просто прочитать какую-то книгу, а передать свои мысли и эмоции. Воздействуя на зрителя, ты должен этого зрителя себе представлять. Одно дело — ты читаешь для детей десяти лет, другое — для дома престарелых. От каждой книги уже отталкиваешься сам. Ты примерно представляешь зрителя либо представляешь картинку внутри тебя — и пытаешься эту картинку передать. Там тоже партнер присутствует. Константин Орищенко: Вы вообще верите в такое словосочетание как «фатальная роль»?
Допустим, роль сама по себе является чем-то паранормальным и метафизическим. И когда актер вживается в вымышленный образ, в котором герой имеет сложный бэкграунд как Джокер, например , это может оставлять отпечаток на всей его дальнейшей жизни? Всеволод Кузнеуов: Ну, я так скажу. Некоторые не озвучивают людей, которые погибают. Есть такое суеверие у кого-то. У меня нет такого. Многие еще говорят, что произведения Михаила Булгакова слишком часты, вот, «Мастер и Маргарита».
Ну, мне это кажется притянутым за уши. Хотя… сам тоже не знаю, хах! Хотя мне нравится это произведение, у меня нет такого. Константин Орищенко: То есть все зависит от тех смыслов, которые сам человек вкладывает… Всеволод Кузнецов: Ну, в общем, да. Кто во что верит. Человек может быть очень суеверным, на него это произведет впечатление. В каждом из нас сидит хорошее и плохое.
Даже в транспорте — ты сталкиваешься с кем-то, и возникает желание убить, правильно? Это же не значит, что ты пойдешь убивать. Но эта мысль проскакивала все равно — «убил бы! Еще, может быть, ген пещерных охотников заложен в нас. Надо только его выявить — в зависимости от текста, в зависимости от роли. И использовать, если он в тебе есть. Константин Орищенко: Это, наверное, то, что как раз-таки отличает человека от животного — умение не перешагивать за эту грань?
Всеволод Кузнецов: Да, но животные ведь тоже не перешагивают, животные ведь единственные, кто не убивает. В отличие от человека они не убивают себе подобных — специально-то. Константин Орищенко: Естественный отбор, борьба за выживание. Хищники доминируют над теми, кто слабее, — и так далее. Ну, то есть у них есть цепочка — и она непрерывна. А вот вы пару минут назад говорили про эмоции… Можете рассказать, какие чувства вы испытывали, когда озвучивали «Ведьмака»? Как раз недавно вы подарили голос новой части.
Всеволод Кузнецов: Имеется в виду книга или компьютерная игра? Константин Орищенко: Можно разделить на две категории, чтобы провести между ними параллели. Всеволод Кузнецов: Во-первых, мне было безумно интересно. Когда этот герой появился в моей жизни я до этого, честно говоря, Сапковского не читал , и когда появились пробы на вторую игру «Ведьмак». Володя Зайцев — гениальнейший, на мой взгляд, артист. Я озвучивал в первой игре, потому что он много снимался и, как я понимаю, не мог уделить достаточное количество времени — там прямо много часов нужно было присутствовать «на игре». Он не мог, были пробы — и выбрали меня.
Я прочитал тогда первую книгу Сапковского, чтобы понимать, о чем речь. Но игра была не по книгам, у нее присутствовал какой-то собственный сюжет: дикая охота была, которая в книге упоминается краем, у героя была потеря памяти какая-то. И это очень интересно всегда по-актерски к этому подстроиться. То, значит, у него бурные отношения с женщинами — это тоже было интересно в игре. Какие-то отношения с нечистью… В общем, было, что играть. Мне было очень интересно. И, потом, режиссер мне очень помогал.
Как-то мы нашли этого персонажа, пришли к нему и, надо отдать должное создателям, они как раз не были против большей эмоциональности по сравнению с английским актером. Когда мне «АСТ» предложили еще озвучить книгу, я с удовольствием согласился, потому что герой по-прежнему жил во мне, он живет во мне, к нему по-прежнему есть интерес со стороны людей. Но в книге, помимо голоса Геральта, еще куча других персонажей. Вот мне было интересно, как выстроить такой аудиоспектакль силами одного актера. Так, чтобы это все было живо каким-то образом… Какие эмоции я испытывал? Вначале — эйфорию, а дальше ты уже думаешь, как тебе сделать так, чтобы остаться на одном уровне. Раз уж заявил, что разных персонажей делаешь по-разному, то надо пытаться найти «ключики» к каждому характеру.
Конечно, не всегда удается подобрать действительно разный тембр, это уж, — там огромное количество героев. Голосовые характеристики где-то, может быть, у меня повторяются, но хочется, чтобы сам образ мыслей был у простых свой, у тех, кто благороднее, тоже свой. Когда совещается огромное количество женщин, тебе, естественно, не нужно делать женский голос, но нужно попытаться выстроить женскую психологию. В зависимости от встреченных мною женских манер, своих словечек, смены темпоритмов, — вот в чародейках стараюсь их использовать. Я не пытаюсь озвучивать женщину, я пытаюсь перевоплотиться в женщину. Я пытаюсь озвучивать столкновение женских характеров при помощи мысли. И это интересно, да.
Вот, что касается тех эмоций. Константин Орищенко: А насколько сильно отличался ваш подход к озвучке игры и аудиокниги? Похожие материалы: Брэдбери, Кинг и другие писатели, которые публиковались в Playboy Всеволод Кузнецов: Во-первых, в игре я озвучиваю только одного персонажа. Там есть режиссер, там есть канва, которую я не знаю, и порой очень сложно сделать так, чтобы тебе это показали или рассказали. Присутствуют и свои ограничения. Если тебе нужно попасть в строгий хронометраж, ты этим порой ограничен. Есть, где нестрогий хронометраж и можно играть, как хочешь, в смысле тайминга.
В книге этого нет, ты этим не ограничен, ты делаешь так, как хочешь. Здесь у тебя огромное количество других персонажей. Здесь нет режиссера, здесь я исполнитель и режиссер, скажем так. Я прочитывал книгу заранее, примерно себе представлял, каким ходом буду идти, где буду что-то менять, — и уже на записи старался это сделать. Иногда это меня уводило от тех мыслей, которые я себе придумывал, но это нормально. То есть моя актерская природа повела меня чуть дальше. Не то чтобы я дома репетировал с книгой, я продумывал.
И когда приходил на запись, старался это каким-то образом осуществить. Константин Орищенко: Вы озвучиваете и озвучивали большое количество разного контента, причем отличающегося друг от друга форматами. Это и рекламные ролики, и аудиокниги, и фильмы, и сериалы. Есть для вас какой-то формат, в котором вы чувствуете себя наиболее комфортно?