Новости цезарь самойлович вольпе

Цезарь Самойлович Вольпе (17 октября 1904 — осень 1941) — советский литературовед и критик. Японская фармакологическая компания Astellas решила прекратить производство антибиотиков «Вильпрафен» и «Вильпрафен солютаб» (международное наименование — джозамицин) в России. Об этом 22 декабря сообщает РБК.«В компании «Зио-Здоровье», сообщили, что. Муж мой, литературовед Цезарь Самойлович Вольпе, хоть приблизительно понимал, о чем речь, я же и не пыталась. участник и знаток новейшей русской поэзии, редактор нескольких книг серии "Библиотека поэта".

Еврейские гитлеровские коллаборационисты.

Вступительное слово, посвященное характеристике творчества педагога-писателя, произнес известный литературовед Цезарь Самойлович Вольпе (1904–1941). Цезарь Самойлович Вольпе (17 октября 1904 — осень 1941) — советский литературовед и критик. биография, дата рождения.

Цезарь Самойлович Вольпе

Биография Цезарь Вольпе окончил Бакинский университет , посещал семинар, где преподавал поэт-символист Вячеслав Иванов [1]. Был большим знатоком и классической русской поэзии первая половина XIX века , и современной ему литературы. Он считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвященные Жуковскому тома Большой 2 т.

В Петербурге начал издавать сатирический журнал «Сигнал». Среди авторов журнала были такие известные писатели как Куприн, Фёдор Сологуб и Тэффи. После четвёртого номера его арестовали за «оскорбление величества». Его защищал знаменитый адвокат Грузенберг, добившийся оправдания. Чуковский находился под арестом 9 дней. В 1906 году Корней Иванович приехал в финское местечко Куоккала, где свёл близкое знакомство с художником Ильёй Репиным и писателем Короленко.

Именно Чуковский убедил Репина серьёзно отнестись к своему писательству и подготовить книгу воспоминаний «Далёкое близкое». В 1916 году Чуковский с делегацией Государственной думы вновь посетил Англию. В 1917 году вышла книга Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи» о еврейском легионе в составе британской армии под редакцией и с предисловием Чуковского.

Безусловно, наш долг возродить память о каждом, найти родственников писателей, восстановить их публикации. Так что начатая в год 65-летия Победы работа, несомненно, будет продолжена. И при помощи наших писателей, и при содействии прессы, поисковых отрядов, сайта «Ленинград. Трагические страницы истории блокады по-прежнему требуют осмысления.

Многие писатели вели блокадные дневники. Крайский умер в столовой Дома писателей, шесть дней его тело пролежало там, пока его не вынесли».

В плен добровольно сдался под Батайском, Ростовской обл. В лагере попытался выслужиться любой ценой. Там он написал меморандум о политическом аспекте военных действий, который произвёл впечатление на офицера разведгруппы армий «Юг» фон Фрейтаг-Лорингхофена, который назначил его в «Вермахт Пропаганда». Там он написал технический доклад о состоянии советской экономики и назван: «Неминуемый крах советской экономики» , который Вольпе написал в течение всего нескольких дней после прибытия в Отдел «Вермахт Пропаганда» без пособий, без справочника, от первого до последнего слова по памяти. Вольпе немцам «навешал лапши на уши» , со страху- сначала назвался большим авторитетом, а потом по ходу придумывал-импровизировал, сам реально ничего не зная… Вольпе затем использовали в департаменте «Вермахт Пропаганда» , отчасти под начальством полковника Мартина, а отчасти - главы русского Отдела капитана фон Гроте.

Считается, что еврей Вольпе участвовал в составлении некоторых ключевых документов «Русского Освободительного движения». Власов очень ценил его. Вольпе редактировал коллаборационистскую газету «Заря» , иногда даже диктуя фальшивые письма читателей. Став редактором «Зари» , Вольпе решительно «спустил на тормозах» попытки гитлеровцев навязать газете антисемитские статьи.

Все книги Вольпе Цезарь Самойлович

Автор: Вольпе Цезарь Самойлович. Серия: Школьная серия современных писателей. 19 апреля 2023 года сотрудники Самарского зоопарка сообщили трагическую новость – Цезарь скончался в 16-летнем возрасте. Цезарь Самойлович Вольпе, О Немеровская. Автор: Цезарь Самойлович Вольпе. Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941) — литературовед и критик. Был первым мужем Лидии Корнеевны Чуковской и отцом Елены Цезаревны Чуковской. *Уточнение о судьбе Ц.С. Вольпе: "Цезарь Самойлович Вольпе в действительности «погиб в возрасте тридцати семи лет осенью 1941 г. при переправе через Ладожское озеро из блокадного Ленинграда».

Еврейские гитлеровские коллаборационисты.

12 из 12 для поиска: 'Вольпе Цезарь Самойлович', время запроса: 0.40сек. биография, дата рождения. Некоторые считают, что настоящая фамилия этого человека Мосивич или же Цезарь Самойлович Вольпе. рождение: 1906, Российская империя брак: Цезарь Самойлович Вольпе смерть: 1988, РСФСР, СССР.

Цезарь Вольпе

В 1938 году, в длинных очередях у ворот ленинградской тюрьмы сложилась дружба Анны Ахматовой, у которой был арестован сын, и Лидии Чуковской, которой долго не сообщали о расстреле мужа. В 1964 году Чуковская помогала Анне Ахматовой составить её последний сборник «Бег времени». В 1966-м, после кончины Ахматовой Чуковская начала приводить в порядок свои дневниковые записи о ней, которые вела на протяжении многих десятилетий. Напечатать их на родине было невозможно. Это сделало невозможным какое бы то ни было печатание в России, и в том числе участие в посмертных публикациях стихотворений Анны Ахматовой. Сама структура книги складывалась не сразу и утвердилась четко лишь ко времени выхода второго тома. Я прочитывала стихи и, запомнив, молча возвращала их ей.

Это был обряд: руки, спичка, пепельница, - обряд прекрасный и горестный», - писала Чуковская. Она также является автором книг «История одного восстания» 1940 , «Н. Миклухо-Маклай» 1948, 1950, 1952, 1954 , «Декабристы, исследователи Сибири» 1951 , «Борис Житков» 1955 , «В лаборатории редактора» 1960 , «Памяти детства. Воспоминания о Корнее Чуковском» 1989. Стихи Чуковской, которые она писала всю жизнь, собраны в книге «По эту сторону смерти» 1978. Но слово», «Гнев народа», «Прорыв немоты».

Этим событиям посвящена книга Лидии Чуковской «Процесс исключения. Очерк литературных нравов». В 1986 году она была избрана в Баварскую Академию наук. Ее работа была отмечена рядом наград: «Премия свободы» Французская академия, 1980 , премия им. Сахарова «За гражданское мужество писателя» ассоциация писателей «Апрель», по рекомендации Е. Боннэр, 1990 , Государственная премия Российской Федерации 1994.

Умерла у себя дома при невыясненных обстоятельствах в ночь с 7 на 8 февраля 1996 года при этом время смерти варьирует с интервалом в почти 5 часов. Похоронена на Переделкинском кладбище. В марте 1997 года установлена мемориальная доска М. Бронштейну и Л. Рубинштейна архитектор В. Бухаев; гранит.

Автор искусно переплетает фольклорные мотивы с современной жизнью, создавая неповторимый мир, полный загадок и тайн. Каждый рассказ - это окно в иной мир, где человеческие судьбы тесно переплетаются со сверхъестественными силами. Здесь оживают мифы, оживают существа из народных сказок, а грань между реальностью и ирреальностью становится тонкой, едва различимой. Имаева не просто использует фольклор как фон, а умело вплетает его в сюжет, превращая его в неотъемлемую часть повествования. Это создает поистине атмосферную и завораживающую историю, от которой невозможно оторваться, пока не перевернешь последнюю страницу. Алексей Ведерников 28-04-2024 в 08:36 192097 Олег Иосифович Говда Эта книга произвела на меня глубокое впечатление. Автор не только рассказывает о том, как победить свой страх, но и предлагает практические рекомендации и упражнения, которые действительно помогают.

Книга буквально изменила мою жизнь, показав мне, как справиться со своими страхами и начать жить более полной и насыщенной жизнью. Я настоятельно рекомендую эту книгу всем, кто когда-либо испытывал страх и хочет его преодолеть. Проза Диба - это поэтическое полотно, сотканное из воспоминаний, желаний и сожалений.

Макаренко, то следует отметить, что в литературном плане они обладают огромным достоинством — мы обнаруживаем в них необычайное умение автора видеть человека насквозь. В нескольких словах писатель даёт такое представление о герое своего произведения, что вы потом ни с кем его не смешаете.

Это есть и в «Педагогической поэме» и во «Флагах на башнях». Следующее большое достоинство произведений А. Макаренко — необычно живой диалог. Благодаря этому умению, писатель Макаренко и создал вещи, которыми наша художественная литература с полным основанием гордится и которые она отмечает как наиболее важные симптоматические явления, характеризующие становление стиля нашей народной литературы. Разрешите мне на этом своё краткое вступительное слово закончить.

Грин, А. Белый, Б. Житков, М. Зощенко Под редакцией Вольпе Ц. Стихотворения, Т. Пушкин и др. Избранные стихи.

О знаменитости

  • Рекомендации:
  • Отзывы читателей
  • 136 лет со Дня Рождения
  • Шмелев и власовцы. ч. 10 (Сергей Дроздов) / Проза.ру

Вольпе, Цезарь Самойлович (Fkl,hy, Ey[gj, Vgbkwlkfnc)

Также в 1929 году он женился на дочери Корнея Чуковского : Лидии Чуковской. От этого союза в 1931 году родилась их дочь Елена ru. Но пара рассталась в 1933 году. В том же году, 1933, Volpe рискнули публикации в количестве 5 его обзора Путешествие в Армению из Мандельштама , которая принесла ему потерять свою работу.

Смерть Цезаря Вольпе окружена завесой неизвестности. Существует версия, что он был арестован накануне войны, отправлен в лагерь, а из лагеря сразу на фронт и попал в плен, а затем стал ближайшим помощником генерала Власова под именем Мелетия Евлампиевича Александровича Зыкова[1][2]. Семья Чуковских всегда отрицала такую версию, ссылаясь на еврейское происхождение Вольпе.

Неискушенный подросток берет в руки книгу об открытии гелия — а что это за гелий? Мне бы интересную книжечку! Хорошо выполненная детская книга, книга не от ремесла, а от искусства, всегда интересна не только ребенку, но и взрослому. Маршак называл детскую книгу сестрой книги общенародной. И был прав: его же строка «рассеянный с улицы Бассейной» ушла в толщу народа, сделалась народной поговоркой. Когда первая детская книжка Бронштейна вышла в свет, ее с увлечением прочли дети, а за ними взрослые. Читают те и другие и в наши дни. Совершать открытия в науке — трудно. В литературе — тоже. В своих научно-популярных статьях, что греха таить, Митя не чуждался оборотов, изобилующих отглагольными существительными, не чуждался протокольного, бюрократического стиля. Это производилось посредством погружения в воду специально сконструированных электрометров или же посредством опускания самого наблюдателя под воду в подводной лодке». Это язык казенного протокола. Не сразу, далеко не сразу вынырнул Митя из-под всех безобразных несообразностей канцелярского слога на простор складной и ладной живой русской речи. Не сразу избавился он от рокового предрассудка: если сказать «люди в специальной лодке опустили приборы под воду» — это будет ненаучно, а вот если «совершили опускание прибора под воду» — о! Трудных наук нет, есть только трудные изложения, т. Вы правы, отвечу я, но не следует к изначальной трудности прибавлять синтаксическую. Толстой утверждал, что нет такой сложной мысли, которую не мог бы объяснить образованный человек необразованному на общепринятом языке, если объясняющий действительно понимает предмет. От того и оказался в конце концов победителем. Ему следовало только отучить себя писать для одних лишь специфически образованных, принимая канцелярский язык за научный. Обернуться к существам первозданным: к детям. К людям-неучам, у кого и самому есть чему поучиться: например, воображению, способности конкретизировать отвлеченное, мыслить образами. Толстой сформулировал задачу на удивление точно. Ты, Лидочка, пожалуйста, не сердись и не огорчайся. Ты сделала все, что могла. Ты отучила меня от бюрократических отглагольных существительных, от нагромождения «которых» и «является», от бесконечных деепричастий. Ну и хорошо. Но писать для двенадцатилетних — это, видимо, выше моих сил. Пожалуйста, не огорчайся. У меня докторская на носу. Я не сердилась, но огорчалась очень. И корила себя. Митя с такою охотой, с такой жадностью готов был одолевать любое свое неумение — и вот! До того мы довели его своим редактированием, что отбили охоту писать! Сколько он истратил уже времени и труда на эту несчастную книжку! Втянула-то его в это безнадежное предприятие — я. Как же мне было не огорчаться? Кроме научного, писательского и педагогического труда, Митя взвалил себе на плечи хлопоты о нашем совместном жилье. Об обмене. Он хотел, чтобы съехались мы поскорее. Его прекрасная комната в коммунальной квартире и моя убогая, но все же отдельная двухкомнатная квартира давали нам надежду на трехкомнатную. Митя торопился, я — нет. В том, что нам будет хорошо вместе, я не сомневалась. Но мне жаль было Митиной свободы. Митиного хоть и напряженного, хоть и трудового, а все же приволья. Шутка ли: жена, ребенок, семья, быт. Да и комнату его мне было жаль. Я успела ее полюбить. Комната и вправду необыкновенная. Вместо передней стены — сплошное окно, словно в студии живописца. За окном покатые крыши и стада труб. Трубы уходят вдаль: дом семиэтажный, самый высокий на Скороходовой. Прозрачность стекла весною сливается с прозрачностью зеленоватого ленинградского неба. Прозрачность, просторность. Второй такой бескрайней комнаты ему уже никогда не найти. Но утомительно было с Петроградской каждый день ездить не только в Университет или Физико-технический институт, а и ко мне на Литейный. Расставаться же Митя не хотел ни на день. Одни его книги жили уже у меня, на Литейном, другие оставались еще на Скороходовой. Разрозненность вещей и книг вносила в нашу совместную жизнь неурядицу. Митя усиленно следил за объявлениями и ездил смотреть предлагаемые квартиры. Когда бы он ни ложился, он ежевечерне ставил будильник на 7 часов утра. Работа — научная, популяризаторская, переводческая, преподавательская — не давала ему отдыха. А тут еще навалилась ему на плечи эта детская книга! Он рассчитывал, что напишет ее за какой-нибудь месяц, а вот прошли уже два и не удавалось одолеть даже первую главу. Начал он писать, когда мы жили еще врозь, продолжал, когда мы уже съехались. Общее наше жилье — у Пяти Углов. Адрес: Загородный, дом 11, квартира 4. Окна на улицу Рубинштейна бывшую Троицкую , подъезд — на Загородный, прямиком на трамвайную остановку. Район этот для меня родной в самом буквальном смысле слова: тут где-то неподалеку родился Корней Иванович — кажется, на Разъезжей, — а на Коломенской, в двух шагах, родилась я. По соседству, на Загородном, 9, если верить легенде, жила некогда Анна Петровна Керн — значит ли это, что здесь бывал Пушкин? Люша и няня Ида проводили по 5—6 часов ежедневно в том самом скверике у Владимирской церкви, где любил посидеть в свободные минуты Федор Михайлович. Вот в какой географической близости к моему младенчеству и к русской литературе мы оказались! И радостно, и смешно. Митя купил себе огромный, со многими ящиками, стол, а мне в день переезда подарил старинное, XVIII века, бюро, купленное у хозяйки на Скороходовой. Оно осталось для меня навсегда надгробьем над его неизвестной могилой, памятником его короткой жизни и — и нашей совместной работы. Когда мы съехались, Митя заказал столяру книжные полки на обе стены новой комнаты, а заодно и лестничку, чтобы доставать томы из-под потолка. Столяр не торопился. Пока Митина комната стояла голая, неустроенная, без занавесок, без книг, без письменного стола, Митя предпочитал работать у меня, за тем же своим привычным бюро. Тут он писал диссертацию, тут и детскую книгу. Я любила смотреть, как он, с пером в руке, подняв голову над откинутой доской и листом, — думает. Недвижность, застылость — лица, глаз. А, вот он что-то ухватил: да, вот движение зрачков. Значит, приближается движение руки. Вот уже и рука побежала: «И пальцы просятся к перу, перо к бумаге», и рука едва поспевает угнаться за мыслью. Лицо у него сейчас другое, чем за велосипедным рулем. Одухотворенное, творящее. Одну — но не более. Я кивнула. Меня мучила совесть. Мы вошли в кабинет. Сизый дым висел от пола до потолка, окурки дымились из глубины пепельницы, безжалостно приподнимая крышку. По-видимому, предыдущий посетитель курил не хуже хозяина. Самуил Яковлевич поздоровался с нами, и в особенности с Митей, весьма сердечно. Он несколько раз повторял мне при наших встречах в редакции или разговорах по телефону: «Вы не представляете себе, Лида, какой это благородный человек. Благородство — основная черта». Так оно и было. Но откуда он знал?.. Благородный Митя опустился в гостеприимное кресло и начал читать. Маршак — слушал. Он шумно дышал, курил, кашлял, задыхался от дыма, зажигал одну папиросу о другую, а окурки, вместо пепельницы, засовывал в чернильницу, ничего этого не замечая. Он был погружен в слушанье глубоко, как погружаются в сон. Напряжение заразительно, слух и у меня обострялся. Странным образом я начинала слышать и понимать слышимое по-другому, чувствуя уже не только слова, но и каждый слог. Обычно Самуил Яковлевич не прерывал ни свой слушающий сон, ни чужое чтение. Разговоры начинались обычно только тогда, когда кончались листки. А тут вдруг, положив Мите на колено свою маленькую, короткопалую, но энергическую и сильную руку, Самуил Яковлевич перебил чтение. Повторите, пожалуйста. Митя удивился и перечел конец странички. Речь здесь шла о весе разных газов — сколько весят неон, аргон, гелий. Оканчивалась страница скобками: « Гелий, — объяснял Митя в скобках, — был назван так в честь Солнца: ведь по-гречески Гелиос значит Солнце; а гелий был найден учеными сначала на Солнце и только потом на Земле ». Что-то не понимаю я ничего в ваших скобках! Митя терпеливо объяснил: речь идет о том, как ученые открывали один за другим «ленивые», инертные газы. Среди них и гелий. В скобках дано разъяснение: гелий, в отличие от других, найден был сначала на Солнце, а потом на Земле. Потому и назван в честь Солнца. Раньше на Солнце, потом на Земле. Да чего стоят все ваши подробности — какие-то там горелки, и пробирки, и опыты! Я не знаю? Вы меня просили написать о самом процессе исследования. Вот я и пишу популярно и подробно. Забудьте на минуту о спектральном анализе. Расскажите мне, как открыли гелий. Один только гелий, — попросил Маршак. Митя, пожав плечами, принялся объяснять. И чуть только перешел он на устную речь, как между ним, рассказывающим, и нами, слушающими, возникла живая связь. От досады и волнения Митя запинался более обычного и говорил быстрее, чем обычно. Маршак то и дело перебивал его вопросами — и Митя откровенно хватался за голову: «Как? Сердитый голос. Встревоженный голос. Спустились наконец с профессорской кафедры к нам, неучам, на грешную землю?.. Вы заметили, Лида, что случилось сейчас? Все вещества, да и спектральный анализ, из застывших значков, из терминов а термин — ведь это слово, из которого изъята жизнь все превратились в персонажей драмы, в живые действующие лица. Читатель будет следить за судьбою каждого из них с не меньшим интересом, чем за деятельностью самих ученых. Горелка, трубочка, неон, аргон, клевеит — все ожили… Подумайте только: речь идет о приборах, позволивших ученым, не сходя с места, обнаружить новое, особое вещество на Солнце! А потом оказалось, что оно вовсе не особое, оно и на Земле водится! Да удивитесь же! Не риторически, конечно: «Ах, могуч человеческий разум! Да ведь об этом поэму писать можно! А вы сообщаете мельком, в скобках! Все остальное можно рассказать как бы в скобках. Остальное — это переулки, вливающиеся в центральную улицу. Гелий — хребет книги, путеводительная нить, центр! Если для вас «сначала на Солнце, потом на Земле» мельком, то и для читателя пустяк, мелочишка! Если вы сами не удивляетесь, чему же станет удивляться читатель? Когда мы уходили, Самуил Яковлевич вышел вместе с нами на лестницу в шлепанцах и в подтяжках и, прощаясь, сказал: — Так ваша книга и будет называться: «Солнечное вещество»… По имени главного героя. Ну как «Евгений Онегин», или «Муму», или «Обломов»… Ваш герой — гелий, сквозь все перипетии поисков гелия станет ясен и спектральный анализ. Особенно важно рассказать, как люди сбивались с пути, шли по ложному следу. Это научит читателя самостоятельно думать. А сверхзадача такая: одно открытие служит другому, даже если один ученый и не подозревает об открытии другого. Самуил Яковлевич словно живой водой спрыснул разрозненные куски: теперь они соединились естественно, органически. Судьба героя повелевала повествованием. Книга не шла — летела. Работали Митя и я вместе. Он автор, я редактор. Моя редакторская роль в этом случае оказалась весьма своеобразной.

Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда» , на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Смерть Цезаря Вольпе окружена завесой неизвестности. Существует версия, что он был арестован накануне войны, отправлен в лагерь, а из лагеря сразу на фронт и попал в плен, а затем стал ближайшим помощником генерала Власова [1] — поверить в эту версию, учитывая еврейское происхождение Вольпе, невозможно.

Елена Чуковская

В "Краткой литературной энциклопедии" сообщается, что Цезарь Самойлович Вольпе умер в 1941 году. 83.3(2Рос=Рус)6 В 71 Вольпе, Цезарь Самойлович. Искусство непохожести: литературная критика / Ц. С. Вольпе ; сост. ОРЛОВ В. Отзыв о произведениях Вольпе Цезарь Самойлович, 1904 г. Тифлис, литературовед. В самарском зоопарке 18 апреля 2023 года не стало льва Цезаря. Об этом сообщили сотрудники учреждения. Брат — Абрам Самойлович Вольпе (1894—1941, расстрелян), возглавлял финансовую группу Госплана Азербайджанской ССР.

Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг. Главная страница.

В 1933 году Вольпе, работавший в журнале «Звезда», на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Автор: Вольпе Цезарь Самойлович. Серия: Школьная серия современных писателей. Русские символисты читать онлайн. Популярный очерк о русском литературном течении Серебряного века, преимущественно о его вожде Валерии Брюсове предисловие к публикации в Детгизе избранных стихов. Цезарь Вольпе окончил Бакинский Государственный Университет, где учился у поэта-символиста Вячеслава Иванова. Так случилось, что в начале 21 века литературоведа Цезаря Вольпе помнят лишь немногие специалисты, широкому же кругу он известен в основном как первый муж Лидии Чуковской и отец ее дочери Елены Чуковской. «Цезарь был очень общительным, знал всех сотрудников в лицо, любил общаться с посетителями, а иногда даже особо отмечал экскурсионные группы.

Вольпе Цезарь Самойлович. Из Книги учета бесхозных библиотек. 7 августа 1943 г.

Я бы назвал 3 книжки: первая — «Чапаев» Фурманова, которая построена на материале личной работы Фурманова в чапаевской дивизии; вторая — «Как закалялась сталь» Островского и третья — «Педагогическая поэма» А. Макаренко, потому что эта книга также есть результат огромного дела, о котором читаешь с совершенным удивлением и о котором потом, я думаю, с полным основанием, будут складывать легенды. Я должен сказать, что если говорить о книжках А. Макаренко, то следует отметить, что в литературном плане они обладают огромным достоинством — мы обнаруживаем в них необычайное умение автора видеть человека насквозь.

В нескольких словах писатель даёт такое представление о герое своего произведения, что вы потом ни с кем его не смешаете. Это есть и в «Педагогической поэме» и во «Флагах на башнях». Следующее большое достоинство произведений А.

Макаренко — необычно живой диалог. Благодаря этому умению, писатель Макаренко и создал вещи, которыми наша художественная литература с полным основанием гордится и которые она отмечает как наиболее важные симптоматические явления, характеризующие становление стиля нашей народной литературы.

В прошлом году к нему в вольер пробралась особо наглая и бесстрашная кошка — решила полакомиться мясом. Цезарь радушно встретил нежданную гостью и с удовольствием разделил с ней свой обед. В прошлом году Цезарь отметил свой 15-й юбилей. День рождения царь зверей праздновал вместе с юными посетителями — они даже сделали открытки для именинника. А в качестве подарка виновник торжества получил мясо. Цезарь был очень общительным, знал всех сотрудников в лицо, любил общаться с посетителями, а иногда даже особо отмечал экскурсионные группы… Ребята, да и взрослые, всегда им восхищались, — с горечью сообщили в Самарском зоопарке.

По словам сотрудников, на здоровье самарского царя зверей сказался возраст.

У него в армии были только телефонные аппараты американского изготовления. Иностранного оружия в своей армии он вообще не видел». И краха советской экономики Власов не видел: «В Кузнецкой индустриальной области, на юго-восточном Урале возникла значительная оборонная промышленность, которая теперь усилена эвакуированной индустрией из оккупированных областей. Все главные виды сырья здесь налицо: уголь, руда, металл, однако нефти нет. В Сибири имеются до сих пор мало использованные месторождения нефти… Этой индустрии в Кузнецкой области будет достаточно для обеспечения до некоторой степени нужд Красной Армии в тяжёлом вооружении, даже при потере Донецкой области. Полностью нельзя будет обойтись без украинского зерна, однако в Сибири имеются значительные вновь освоенные площади». По мнению автора статьи, Зыков-Вольпе немцам «навешал лапши на уши», со страху сначала назвался большим авторитетом, а потом по ходу придумывал-импровизировал, сам реально ничего не зная… Зыкова затем использовали в департаменте «Вермахт Пропаганда», отчасти под начальством полковника Мартина, а отчасти — главы русского Отдела капитана фон Гроте.

Считается, что еврей Зыков участвовал в составлении некоторых ключевых документов «Русского Освободительного движения». Власов очень ценил его. Зыков редактировал коллаборационистскую газету «Заря», иногда даже диктуя фальшивые письма читателей. Став редактором «Зари», Зыков решительно «спустил на тормозах» попытки гитлеровцев навязать газете антисемитские статьи. В Германии женился на русской эмигрантке.

Бекетовой «А. Блок», в том же году В. Княжнин издал свою книгу «А. Блок», в 1924 году. Атттукин составил «Блок в воспоминаниях современников и его письмах». Многие из этих книг сделались почти недоступными раритетами. С тех пор прошли десятилетия.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий