Филипп Чижевский — известный российский дирижер. Главная» Новости» Филипп чижевский афиша. Филипп Чижевский Филипп Чижевский Филипп Чижевский — лауреат премии «Золотая Маска» в номинации «лучший дирижёр в опере» и всероссийского конкурса дирижёров, приглашённый дирижёр Большого театра России. Такой вот нежданной подсказкой для прохождения квеста, устроенного Филиппом Чижевским, обернулась попытка переслушать для ясности первый опус программы. Дирижер Филипп Чижевский. хоровой и оперно-симфонический дирижер - о любимом деле – музыке, своем коллективе Questa Musica, исторических инструментах, рокерских увлечениях и многом другом.
Филипп Чижевский — сообщество поклонников
Однако, по словам дирижера-постановщика Филиппа Чижевского, спектакль все равно будет несколько другим. В интервью РИА Новости музыкант рассказал о радикализме этой оперы Вагнера и о том, почему музыка любой эпохи может быть современной. С 2016 года Филипп Чижевский сотрудничает с Tokio New Sity Orchestra (Япония, Токио). Завершая концертный сезон 2022–2023, дирижер Филипп Чижевский и ансамбль Questa Musica исполнят в Галерее Нико «Прощальную» симфонию Йозефа Гайдна, а в первом отделении. С 2016 года Филипп Чижевский сотрудничает с Tokio New Sity Orchestra (Япония, Токио).
Поделиться
- Подписаться на нашу рассылку
- Филипп чижевский дирижер биография личная жизнь. Биография. Дирижер в вашем понимании - это кто
- Оперная дива Евгения Бургойне и дирижер Филипп Чижевский рассказали о концерте в Бурятии
- «Пандемия, не пандемия — музыкант должен играть» | Статьи | Известия
Новости и пресса
А если мы играем современную музыку, мы совершенно по-другому начинаем смотреть и на старинную. Это очень близко, и всегда хорошо, когда в программе концерта ставится рядом музыка старая и новая. Когда дирижер открывает партитуру, а там вообще ничего не понятно, один ее тут же закроет, а другой, наоборот, скажет: вау, какая партитура, я сейчас все сделаю. В нотах Autland Невского это было написано для нашего вокального ансамбля и голландского коллектива я, например, сначала вообще ничего не поняла. Что здесь надо делать — петь, свистеть? И это переживание дает очень мощный заряд. Нам очень интересно преодолевать сложности и узнавать новое. У каждого композитора своя техника, и интересно, сможем ли мы с этим справиться, и с этим… И хочется сделать это так, чтобы получилось здорово и зацепило не только нас, но и слушателей. Мне кажется, что Филипп, как никто другой, прекрасно интерпретирует современную музыку, и в его дирижерской подаче она действительно оживает. Когда мы спели Autland, нас услышал Митя Курляндский и сочинял «Сверлийцев» уже в расчете на нас.
Чижевский: А Невский с нами познакомился на концерте в Рахманиновском зале, когда мы исполняли Джезуальдо а капелла и «Дидону» Перселла на исторических инструментах. Интересно, что он нас услышал именно как исполнителей старинной музыки. Хотя, конечно, мадригалы Джезуальдо — это сравнимо с самыми изощренными вокальными экзерсисами, которые только могут себе представить современные композиторы. Вы несколько раз выступали с оркестром Musica Viva, Национальным филармоническим, работаете в капелле Полянского. Как вы расставляете приоритеты, если выбирать между своей карьерой и развитием вашего детища — Questa Musica? Чижевский: Сложно сказать. Для меня в приоритете всегда то, чем я занимаюсь в данный момент. Когда я готовлю какой-то концерт, я всецело занят только им. Я очень люблю Questa Musica, для меня это дом.
Но я себя везде чувствую комфортно, не было ни одного случая, когда бы происходили какие-то конфликты с другими оркестрами. Сейчас я хочу предложить директору «Новой России» сделать концерт Мортона Фелдмана и сочетать его в программе с Десятой симфонией Мясковского. Есть еще один проект — сыграть сочинения Шаррино и Монтеверди. Монтеверди исполнить на исторических инструментах с нашим ансамблем, а из Шаррино сыграть Storie di altre storie для аккордеона с оркестром, где используется музыка Моцарта и Скарлатти. Но это пока в планах. Чижевский: Дирижер — это инструмент для оркестра. Он, безусловно, должен обладать качествами и учителя, и лидера. Он должен предлагать что-то и делать так, чтобы ему верили, должен уметь распределять энергию и направлять ее в нужное русло. Должен быть психологом, может быть, что-то говорить, но в большей степени, конечно же, он должен показывать руками, как бы трогать звуки, взвешивать их… — Вы говорите словами о том, чего хотите от исполнителей?
Чижевский: Я стараюсь говорить как можно меньше и все показывать руками. Если что-то не получается, я воспринимаю это на свой счет — значит, недостаточно хорошо это показал. Требую, чтобы музыканты реагировали на мой жест. Чижевский: Я считаю, что да. Задача дирижера — сделать так, чтобы каждый чувствовал так же, как я, но при этом нельзя навязывать свою волю. Каждый музыкант должен ощущать себя комфортно. И в итоге, если все будут воспринимать эту музыку как я, тогда это будет единый организм, которому дирижер не особо-то и нужен. Тогда дирижер может отойти в сторону и получить удовольствие от исполнения. Но до этого он должен проделать огромную работу.
Раньше слушал свои записи, думал: «ой, как классно здесь придумал то или иное украшение». Сейчас живу так: что-то прошло и слава Богу, идём дальше. Имеет ли она значение? Один афонский старец сказал, что человек делает три шага, а 97 за него делает Бог. Я православный, но у меня много друзей разных религиозных взглядов, в том числе язычники. Мы говорим на любые темы. Мне кажется, что человек, если он во что-то верит, понимает, что вера даёт силы.
Достаточно подумать в этом направлении, и уже появляются силы, чтобы стать чуточку лучше — хоть на какой-то непродолжительный период этого условного времени. А потом — в тяжелый момент — ты вспомнишь и скажешь сам себе: а вот смотри, ведь было тогда хорошо. Про карму я бы сказал, что для меня это диалог с собой. Когда ты молишься, ты произносишь слова внутри — это нахождение в постоянном диалоге. С собой и Богом. Я не ставлю себе какие-то жёсткие рамки, человек слаб, нас такими сделала природа. Мы можем становиться лучше или хуже только по отношению к себе.
Каждый человек уникален, индивидуален, нас великое множество. И каждый отдельный неповторимый росток. Общайся с собой, пытайся находить интерес в этом общении, и тогда тебе не будет скучно. С музыкой, без музыки, на природе, в каменных джунглях. Кто-то это называет стремлением к абсолюту. Идёшь от машины к концертному залу, у тебя тяжёлая сумка с партитурами, а сверху еще льет дождь. А если серьезно, то раздражение — это нормально.
Это эмоция, которая проходит, и наступает спокойствие. Спокойствие проходит, наступает возбуждение. Самое главное — твоё отношение к этому раздражению в данный момент. Всё надо проживать: в этот момент ты находишься в собственной полноте. Она тебя обогащает изнутри и снаружи. Мне даже интересно, когда меня что-то раздражает. Значит ты чувствуешь.
И классно, что это так. Без промедления отвечаю, что ничего. Мне кажется, что как оно сложилось, так сложилось. Я за все благодарен. Всё на своём месте. Искренне в этом убеждён. Господь сам выстраивает человеческую жизнь таким образом, как это полезно для того или иного человека.
Сел в тюрьму, дали пожизненное заключение — значит, этому человеку так полезно. Другой вышел из подъезда, ему кирпич упал на голову — возможно, таким образом его оградили от каких-то нехороших поступков, которые он мог бы сделать. Заключается в том, что, допустим, через 24 часа человек умрёт, закончит свое существование в этом теле. Нужно прожить эти 24 часа таким образом, будто бы это на самом деле последние часы в жизни. Как бы Вы играли в такую игру? В Америке — в тех штатах, где смертная казнь — перед смертью есть последний ужин. Приговоренные могут себе заказать все что угодно.
Кто-то заказывает пудинг, стакан молока, вино. Здесь больше, чем такой заказ: 24 часа. Их можно прожить, ничего не меняя, как обычный день. Вспомнил, как моя старшая дочь ей 16 как-то говорит: давай, папа, поболтаем. Спросила: а что для тебя самое страшное в жизни? Я ответил: не успеть покаяться перед смертью. Если бы мне сказали, у тебя есть 24 часа, я бы попробовал примириться со всеми, с собой, покаяться.
По крайней мере я бы попытался. Без игры в 24 часа? Так устроен человек. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится. Мы зачастую задумываемся только в тяжелые моменты. Человек идёт ставить свечку, чтобы всё наладилось и Бог ему помог. Когда у нас все хорошо, мы беззаботны.
Вот рассказ по теме вопроса.
С 2014 — приглашенный дирижер Большого театра. Дирижирует спектаклем «История Кая и Герды» С. На Камерной сцене им.
Покровского осуществил постановку оперы-буфф «Перикола» Ж. Оффенбаха 2019 и одноактных опер «Дневник Анны Франк. Белая роза» Г.
Чайковского по специальностям «хоровое дирижирование» класс Станислава Калинина в 2008 и «оперно-симфоническое дирижирование» класс Валерия Полянского в 2010. Основатель, художественный руководитель и дирижер ансамбля Questa Musica, с которым осуществил ряд крупных проектов в России и за рубежом. В 2008-11 — художественный руководитель и дирижер хора Государственного музыкального колледжа им. Гнесиных, преподаватель по специальности «дирижирование». С 2011 — педагог Московской государственной консерватории им. С 2011 — дирижер Государственной академической симфонической капеллы России.
Филипп Чижевский
Филипп Чижевский — о том, что значит быть дирижером, как выстраиваются отношения с оркестром и что общего между старинной и современной музыкой. концерт, филипп чижевский Дирижеру Филиппу Чижевскому и его ансамблю предстоит переосмыслить музыку Моцарта. Дирижёр Филипп Чижевский и ансамбль Questa Musica представят произведения духовной музыки раннего Ренессанса и высокого Барокко. Филипп Чижевский — молодой динамичный музыкант, всегда неожиданный аранжировщик, способный открыть для слушателя новые грани хорошо знакомых произведений, если не сказать их суть. Программу представляет дирижер Филипп Чижевский, рассказавший Илье Овчинникову об отношениях новой музыки с музыкой барокко и о том, возможен ли абонемент «Весь Шёнберг». Филипп Чижевский — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости.
Филипп чижевский дирижер биография личная жизнь. Биография. Дирижер в вашем понимании - это кто
А второй - камерность обстановки, когда сила человеческих чувств приобретает максимальную исповедальность и где можно и важно расслышать каждый голос. Квартет солистов звучал в этот вечер не на одном уровне мастерства. Сопрано Лилия Гайсина покоряла чистотой и внутренней сдержанностью, а восторженная ария Rejoice greatly "Ликуй от радости" , как и возвышенная ария I know that my Redeemer liveth "Я знаю, мой Искупитель жив... Меццо-сопрано Дарья Телятникова была явно не в голосе, что особенно было заметно в исполнении знаменитой арии Не was despised and rejected of men "Он был презираем и отвергнут людьми... Красиво и стильно звучал бас-баритон Игорь Подоплелов. Тенор Сергей Годин пел вполне ровно, но индивидуальности не хватало, а ведь именно ему волей композитора достался первый номер оратории - речитатив, задающий тон всему произведению, Comfort ye, comfort ye my people "Утешайте, утешайте народ Мой". И когда звучала Hallelujah "Аллилуия" - торжественная литургическая аккламация , вставать никто не призывал, но, когда хор с участием солистов бисировал, зал благодарно поднялся.
В 2013 году за эту постановку Чижевский был номинирован на театральную премию «Золотая маска». С 2014 года был зачислен дирижером в Большой театр. Генделя Роделинда совместно с английским дирижером Кристофером Мулдсом. Участвует в музыкальных проектах Электротеатра Станиславский [6]. В 2018 году участвовал как музыкальный руководитель и дирижер в постановке оратории Генделя «Триумф Времени и Бесчувствия» [7] в Музыкальном театре имени К. Станиславского и В. Филипп Чижевский выступает с такими известными оркестрами как Госоркестр имени Светланова , оркестр театра Новая опера , Симфонический оркестр Бранденбурга, Новый городской оркестр Токио , Камерный Оркестр Musica Viva.
Дирижеру Филиппу Чижевскому и его ансамблю предстоит переосмыслить музыку Моцарта. Фото агентства Moscow Nights Большой зал Московской консерватории, ул. Большая Никитская, 13 25 апреля в 19.
Творчество Филиппа Чижевского хорошо знакомо каждому, кто интересуется музыкальной жизнью столицы и следит за значимыми событиями и культурными мероприятиями. Дирижер известен точностью и вместе с тем оригинальностью исполнения музыкальных произведений. Филипп Чижевский окончил Московскую государственную консерваторию имени П. Калинина, 2008 и «Оперно-симфоническое дирижирование» класс профессора, народного артиста РФ В. Полянского, 2010; у него же окончил аспирантуру. С 2011 года по настоящее время — преподаватель МГК имени П. Чайковского кафедра оперно-симфонического дирижирования. С 2008 по 2011 — художественный руководитель и дирижер хора Государственного музыкального колледжа имени Гнесиных, преподаватель по специальности «Хоровое дирижирование». В 2008 году Филипп Чижевский совместно с Марией Грилихес создал ансамбль Questa Musica, с которым осуществил множество крупных проектов, провел огромное количество премьер и концертов в России и за рубежом. В 2014 году стал приглашенным дирижером Государственного академического Большого театра России. Художественный руководитель крупных музыкальных фестивалей, в числе которых: Международный фестиваль классической музыки «Кантата» Калининград, 2021 II Международный фестиваль православного пения «Просветитель» Карелия, остров Валаам, 2016 Фестиваль «Барокко. Вагнера режиссер К. Богомолов, Пермский театр оперы и балета, 2023 «Кармен» Ж.
Подписаться на нашу рассылку
- Филипп Чижевский, Московский театр Новая Опера им. Е.В. Колобова
- Филипп Чижевский: «Мое кредо – открывать партитуру с чистого листа»
- ЗВАНИЯ И НАГРАДЫ
- Трансляции в этом месте
- Филипп Чижевский приблизит к слушателям Бетховена и Баха
- Филипп Чижевский
Интервью с дирижером Филиппом Чижевским
Последующим поколениям судить, правильно мы поступали или нет, и им искать другие пути решения. Хотелось бы продолжить сотрудничество с российскими музыкантами, но боюсь, что пока у меня не хватит на это времени. Мария: 2014 год будет насыщен английской музыкой, так как это год культуры Великобритании в России. У нас очень много программ, которые попали в рамки этого года. Будет музыка старинных английских композиторов: Джона Блоу, Пёрселла, Генделя.
Наш ансамбль ведь не только инструментальный, но и вокальный. Будем выступать отдельно, также будут общие концерты. Из крупных совместных проектов с вокальной частью готовитсяоратория "Мессия", которую мы сыграем в консерватории на Пасху. Тогда, кстати, и была премьера — на Пасху 1741 года.
Кроме этого, в наши планы входит приглашение солистов из Великобритании. Культурный центр Великобритании в Москве обещал нам с этим помочь. Что публика увидит из современных проектов ансамбля? Мария: В этом сезоне мы повторим оперу "Франциск" современного композитора Сергея Невского.
К слову, эта постановка получила четыре номинации на "Золотую маску". Одной из них удостоен и Филипп Чижевский за лучшую работу дирижёра. Опера повествует о последних днях Франциска Ассизского, католического святого, символизирующего идеал аскетизма и смирения. Также планируется повторение "Истории солдата" Стравинского в постановке нашего друга, удивительного хореографа Олега Глушкова.
Тем, кто не успел посмотреть постановку в прошлом сезоне, удастся посмотреть в этом. Как здесь себя чувствуете, в настоящей сибирской зиме? Филипп: Вообще мы очень рады, что наконец-то попали в зиму. В Москве погода абсолютно не соответствует времени года.
А сейчас мы дышим настоящим здоровым морозным воздухом. И нам от этого уже хорошо. Евгения: Я впервые в России и морозный воздух для меня самый шокирующий атрибут русской зимы. Но какое прекрасное чувство, когда под ногами хрустит настоящий снег… Поделиться.
С 2008 по 2011 — художественный руководитель и дирижер хора Государственного музыкального колледжа имени Гнесиных, преподаватель по специальности «Хоровое дирижирование». В 2008 году Филипп Чижевский совместно с Марией Грилихес создал ансамбль Questa Musica, с которым осуществил множество крупных проектов, провел огромное количество премьер и концертов в России и за рубежом. В 2014 году стал приглашенным дирижером Государственного академического Большого театра России. Художественный руководитель крупных музыкальных фестивалей, в числе которых: Международный фестиваль классической музыки «Кантата» Калининград, 2021 II Международный фестиваль православного пения «Просветитель» Карелия, остров Валаам, 2016 Фестиваль «Барокко. Вагнера режиссер К. Богомолов, Пермский театр оперы и балета, 2023 «Кармен» Ж.
Бизе режиссер К. Богомолов, Пермский театр оперы и балета, 2021 «Дневник Анны Франк. Белая Роза» Г. Фрида, У. Оффенбаха режиссер Ф. Генделя режиссер К. Немировича-Данченко, 2018 опера для скрипки и ученого «Галилео» автор идеи Е.
Это знаковое произведение и самому композитору открыло новый творческий путь, вступив на который он отринул часть своего прошлого опыта, как если бы укрепился в дороге к высшей цели творчества, которую ранее избрал для себя так чтимый Бетховиным Иоганн Себастьян Бах. Популярнейшие произведения великих композиторов прозвучат со всеми необходимыми музыкальными элементами, привычными слушателю, но смысловые акценты будут смещены с буквы на дух, который композиторы вложили в них. Главные партии в оркестре 5 декабря исполнят лауреаты международных конкурсов Леонид Железный скрипка и Александра Коренева клавесин.
Это все портреты.
Гуашь, бумага. Сейчас, как с некоторой иронией говорят мои товарищи, у меня меняется визуальный язык. Для меня рисование — это тоже своего рода дирижирование. Обмен энергиями с моделью.
В музыке же все время пробуешь разные составы, стили, эпохи, и рисование — это одно из моих музыкальных направлений. Я вот так это расцениваю». Легкость, любопытство и чувство такта, с которыми Филипп умудряется браться и за новое, и за старое, совершенно обезоруживают. Его беспроблемный тандем с Богомоловым, вставляющим в священную для каждого музыканта партитуру оперы «Кармен» куплеты про Дерибасовскую, сам по себе о многом говорит.
Но и без всякого Богомолова маэстро склонен пошалить. Современная ритм-секция, как ни в чем не бывало появляющаяся у него в «Королеве фей» XVII век , более того, невероятно уместно там выглядящая, — это вообще к какому музыкальному направлению относится? Это перчинка такая была. Или изюминка, как кому больше нравится.
А так-то у нас там старый барабан с козлиной кожей. Мы еще в первом номере немного похулиганили — добавили глиссандо литавр, когда появляется пьяный поэт. Но постарались сделать это изящно, — миролюбиво объясняет Филипп. Я это давно для себя сформулировал.
И Дюфаи умер в 1474-м с Шарпантье 1643—1704 , и Стравинский 1913 года. Я их для себя преломляю сквозь наше время. Играя современную музыку, ты не затвердеваешь, не теряешь нюх. Эта острота необходима для исполнения музыки XIX века и более ранней.
Если ты играешь только ее, то ты превращаешься в какой-то нафталиновый материал. Узкий специалист — это всегда немножко музей. Даже если ты, играя новую музыку, где-то не догоняешь, но все-таки высовываешься, это лучше. Можешь шишки набивать.
Я считаю, что надо всем интересоваться, и детям своим тоже говорю их у Филиппа с Машей трое. The Blueprint. Пожалуйста, делаете. Если интересно — надо этим заниматься!
Ева сама в 9 лет выбрала арфу. И китайский. Еще у нее большой теннис и танцы. А если ты заранее ставишь рамки, тебе в искусстве делать нечего».
Новости и пресса
Мы этот переход можем ощутить только в этой атмосфере концерта. Если нет хотя бы одной составляющей, то есть зритель-исполнитель-композитор, как минимум, эффект уже не тот. Зритель дает энергию, которая необходима исполнителям. Во времена пандемии и онлайн-концертов ощущения были другие. Да, артист стоит на сцене, играет музыку, его снимает камера, это транслируется. Он знает, что у него большая аудитория, естественно, больше, чем в концертном зале. Но, тем не менее, это ощущения совершенно не те. Я абстрагируюсь от анализа музыки и просто получаю удовольствие. Зритель приходит за эмоциями, а музыканты часто себя этого лишают, потому что начинают анализировать: здесь не очень чисто, здесь плохой баланс и так далее — и ты уже анализируешь, а не получаешь удовольствие.
Специализация ансамбля — произведения эпохи Возрождения и барокко, а также сочинения современных композиторов. Совсем скоро еще одна премьера на «Платформе» — «Страсти» Александра Маноцкова. Мария Грилихес: Идея принадлежала композитору Саше Матвеевой, которая училась параллельно с нами на композиторском факультете Московской консерватории, и, можно сказать, изначально это был ее продюсерский проект. Филипп Чижевский: Мы пригласили моих друзей из Академии хорового искусства и сразу же сделали запись демо-диска, который включал в себя сочинения, мало связанные между собой, это было такое попурри: и русская духовная музыка, и народные песни, и классика, и даже спиричуэлс.
Грилихес: Вскоре мы съездили на наши первые гастроли в Венецию и дали там концерт русской духовной музыки. И второй сезон начался с сольного концерта в Доме музыки. Вот это и было зарождение ансамбля Questa Musica — костяк ребят, которые тогда были с нами, до сих пор остался в нашем основном составе. Вскоре после этого концерта Саша от нас отделилась, и мы с Филиппом вдвоем стали тянуть эту лямку.
То есть вы разделили творческие и административные обязанности внутри вашего семейного тандема? Грилихес: У нас нет четкого распределения, что я только организатор, а Филипп — творец. Мы все делаем сообща — например, прошла репетиция, и потом мы вместе все проговариваем, обсуждаем какие-то творческие моменты. Было несколько проектов, которыми я дирижировала, но, естественно, главный дирижер — Филипп.
И, конечно, он мне помогает в плане организации. На какой-то афише написали, что Филипп Чижевский — и художественный руководитель, и дирижер, на какой-то не написали, и поначалу мы ревностно к этому относились — кто из нас кто. А сейчас мне уже совершенно все равно, для меня это абсолютно не имеет никакого значения. Как правило, бывают либо инструментальные камерные ансамбли, либо вокально-хоровые, а Questa Musica включает в себя и вокальную, и инструментальную части.
Грилихес: Изначально Questa Musica была вокальным ансамблем, но впоследствии к нам стали присоединяться инструменталисты — сначала на отдельные проекты. А потом они как-то очень плотно к нам приросли. Чижевский: Вы знаете, Questa Musica в нашем с Машей понимании — это два человека, она и я. Потому что у нас были абсолютно разные по составу проекты, где и я выступал не в качестве дирижера, а, например, пел.
Было исполнение мадригалов Джезуальдо, когда я и текст читал, и даже играл на ударных инструментах. Возьмем такие проекты, как «Франциск» Сергея Невского в Большом театре, когда у нас были и хор, и достаточно большой оркестр. Когда мы исполняли «Свадебку» Стравинского — хор и солисты были наши, ударников мы пригласили из ансамбля Пекарского, а пианистами были консерваторские педагоги: Юрий Мартынов, Иван Соколов, Михаил Дубов, Вячеслав Попругин… Грилихес: Конечно, сейчас есть постоянный костяк и в вокальной, и в инструментальной частях ансамбля. Это примерно восемь человек певцов и порядка пятнадцати инструменталистов, которые с нами постоянно сотрудничают.
Когда сохраняется один и тот же состав, от раза к разу виден рост ансамбля. И я как художественный руководитель всегда борюсь за то, чтобы этот костяк максимально сохранился. В идеале, конечно, хотелось бы, чтобы нам не приходилось для современной музыки подбирать один состав, а для старинной — другой. Есть несколько универсальных ребят, которые в равной степени владеют и жильными инструментами, и современными, и это, конечно, потрясающе.
Чижевский: Когда мы делаем проекты со старинной музыкой, есть свои нюансы, например, с духовиками. Трубачей, играющих на натуральных трубах, в России раз-два и обчелся, поэтому они и кочуют из коллектива в коллектив. То же самое и с валторнами. Мы, кстати, не считаем, что всю музыку, скажем, эпохи классицизма обязательно нужно играть на жильных струнах и в 30-м строе.
Безусловно, это интересно, и если есть достаточное количество времени, почему бы и нет? Но это не самоцель. Ведь можно обратить больше внимания на артикуляцию, на состав, штрих, и все будет звучать очень хорошо и близко к аутентичному. Ведь мы живем в XXI веке, и можно все это варьировать в плане звука, делать какие-то миксты, синтезы, на первый взгляд не очень удобоваримые.
Понятно, что когда все начинается, все работают только за идею.
В 2013 году с ансамблем Questa Musica осуществил постановку «Истории солдата» И. Стравинского хореография Олега Глушкова. С 2014 года является дирижером Большого театра. Совместно со скрипачом Романом Минцем осуществил запись музыки Леонида Десятникова «Эскизы к закату» и «Русские сезоны». Является художественным руководителем II Международного фестиваля православного пения «Просветитель» о. В рамках V фестиваля актуальной музыки «Другое Пространство» совместно с В. Юровским и Ф.
Елена Мусаелян Молодой дирижер и его жена рассказывают о своем ансамбле Questa Musica - одной из самых приятных новинок московской музыкальной жизни Филипп Чижевский - имя, наконец продлившее список дирижеров, на которых в Москве «правильно ходить», и переместившее Теодора Курентзиса и Владимира Юровского из разряда «молодых» в разряд «зрелых». Чижевский в 2008 году получил в Московской консерватории диплом хорового дирижера , в 2010-м - оперно-симфонического. С января 2011 года он работает в Государственной академической симфонической капелле России которой руководит Валерий Полянский. Но еще в 2008-м вместе со своей женой Марией Грилихес он основал ансамбль Questa Musica, популярность которого в последнее время растет как снежный ком. Специализация ансамбля - произведения эпохи Возрождения и барокко, а также сочинения современных композиторов. Совсем скоро еще одна премьера на «Платформе» - «Страсти» Александра Маноцкова. Мария Грилихес: Идея принадлежала композитору Саше Матвеевой, которая училась параллельно с нами на композиторском факультете Московской консерватории, и, можно сказать, изначально это был ее продюсерский проект.
Филипп Чижевский: Мы пригласили моих друзей из Академии хорового искусства и сразу же сделали запись демо-диска, который включал в себя сочинения, мало связанные между собой, это было такое попурри: и русская духовная музыка, и народные песни , и классика, и даже спиричуэлс. Грилихес: Вскоре мы съездили на наши первые гастроли в Венецию и дали там концерт русской духовной музыки. И второй сезон начался с сольного концерта в Доме музыки. Вот это и было зарождение ансамбля Questa Musica - костяк ребят, которые тогда были с нами, до сих пор остался в нашем основном составе. Вскоре после этого концерта Саша от нас отделилась, и мы с Филиппом вдвоем стали тянуть эту лямку. На афишах указано, что художественный руководитель ансамбля - Мария, а дирижер - Филипп. То есть вы разделили творческие и административные обязанности внутри вашего семейного тандема?
Грилихес: У нас нет четкого распределения, что я только организатор, а Филипп - творец. Мы все делаем сообща - например, прошла репетиция, и потом мы вместе все проговариваем, обсуждаем какие-то творческие моменты. Было несколько проектов, которыми я дирижировала, но, естественно, главный дирижер - Филипп. И, конечно, он мне помогает в плане организации. На какой-то афише написали, что Филипп Чижевский - и художественный руководитель, и дирижер, на какой-то не написали, и поначалу мы ревностно к этому относились - кто из нас кто. А сейчас мне уже совершенно все равно, для меня это абсолютно не имеет никакого значения. Как правило, бывают либо инструментальные камерные ансамбли, либо вокально-хоровые, а Questa Musica включает в себя и вокальную, и инструментальную части.
Грилихес: Изначально Questa Musica была вокальным ансамблем, но впоследствии к нам стали присоединяться инструменталисты - сначала на отдельные проекты. А потом они как-то очень плотно к нам приросли. Когда дирижер открывает партитуру, а там вообще ничего не понятно, один ее тут же закроет, а другой, наоборот, скажет «вау». Чижевский: Вы знаете, Questa Musica в нашем с Машей понимании - это два человека, она и я. Потому что у нас были абсолютно разные по составу проекты, где и я выступал не в качестве дирижера, а, например, пел. Было исполнение мадригалов Джезуальдо, когда я и текст читал, и даже играл на ударных инструментах. Возьмем такие проекты, как «Франциск» Сергея Невского в Большом театре, когда у нас были и хор, и достаточно большой оркестр.
Когда мы исполняли «Свадебку» Стравинского - хор и солисты были наши, ударников мы пригласили из ансамбля Пекарского, а пианистами были консерваторские педагоги: Юрий Мартынов, Иван Соколов, Михаил Дубов, Вячеслав Попругин… Грилихес: Конечно, сейчас есть постоянный костяк и в вокальной, и в инструментальной частях ансамбля. Это примерно восемь человек певцов и порядка пятнадцати инструменталистов, которые с нами постоянно сотрудничают. Когда сохраняется один и тот же состав, от раза к разу виден рост ансамбля. И я как художественный руководитель всегда борюсь за то, чтобы этот костяк максимально сохранился. В идеале, конечно, хотелось бы, чтобы нам не приходилось для современной музыки подбирать один состав, а для старинной - другой. Есть несколько универсальных ребят, которые в равной степени владеют и жильными инструментами, и современными, и это, конечно, потрясающе. Чижевский: Когда мы делаем проекты со старинной музыкой, есть свои нюансы, например, с духовиками.
Трубачей, играющих на натуральных трубах, в России раз-два и обчелся, поэтому они и кочуют из коллектива в коллектив. То же самое и с валторнами. Мы, кстати, не считаем, что всю музыку, скажем, эпохи классицизма обязательно нужно играть на жильных струнах и в 30-м строе. Безусловно, это интересно, и если есть достаточное количество времени, почему бы и нет? Но это не самоцель. Ведь можно обратить больше внимания на артикуляцию, на состав, штрих, и все будет звучать очень хорошо и близко к аутентичному. Ведь мы живем в XXI веке, и можно все это варьировать в плане звука, делать какие-то миксты, синтезы, на первый взгляд не очень удобоваримые.
Складывается ощущение, что вы не растеряли энтузиазма, который обычно бывает только в самом начале. Понятно, что когда все начинается, все работают только за идею. А как сейчас справляетесь с финансовым вопросом? Грилихес: Это наша основная проблема, потому что все ребята, которые с нами играют, вынуждены работать параллельно на других работах. У каждого свой рабочий график, приходится искать окошки для репетиций, и постоянно нервотрепка. Нет такого, что люди пришли, поработали и ушли. Что касается бесплатных концертов - я стараюсь свести их к минимуму.
У нас уже работают музыканты не того уровня, и если я буду звонить и говорить: «Привет, у нас будет такой-то концерт, надо помочь» - это по-человечески нехорошо, потому что труд должен быть оплачен. И я себя чувствую неловко, я не хочу позиционировать наш ансамбль как «а, это Маша и Филипп, у них всегда все бесплатно». В Большой театр нас пригласила «Опергруппа», соответственно мы рассчитали, сколько у нас должно быть репетиций и как они должны быть оплачены.
Время. Дыхание. Адреналин.
Филипп Чижевский Филипп Чижевский Филипп Чижевский — лауреат премии «Золотая Маска» в номинации «лучший дирижёр в опере» и всероссийского конкурса дирижёров, приглашённый дирижёр Большого театра России. Открывая цикл барочных концертов в Зале им. Чайковского, дирижер Филипп Чижевский и его команда Questa Musica исполнили великую ораторию Генделя "Мессия". Во всех концертах за дирижерский пульт встанет один из самых востребованных российских дирижеров современности — художественный руководитель ансамбля Questa Musica Филипп Чижевский, являющийся двукратным лауреатом театральной премии «Золотая Маска». О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Александр Кнайфель — «Утешителю». Ансамбль Questa Musica Дирижёр — Филипп Чижевский.
Интервью с дирижером Филиппом Чижевским
Филипп Чижевский создал ансамбль в 2008 году совместно с супругой Марией Грилихес. С коллективом дирижер исполняет старинную музыку на исторических инструментах, представил множество премьер сочинений, провёл большое количество концертов в России и за рубежом. Концертные программы Филиппа Чижевского включены в афиши крупнейших московских концертных залов — Московской государственной академической филармонии, Большого зала Консерватории, Зала «Зарядье», Дома культуры «ГЭС-2». Филипп Чижевский выступал с ведущими российскими и зарубежными оркестрами, в числе которых Госоркестр им.
С 2014 года маэстро является постоянным приглашенным дирижером Большого театра.
Не однократно музыканты становились лауреатами многочисленных премий, в том числе и международного уровня. Не пропустите этот потрясающий вечер классической музыки в исполнении настоящих виртуозов!
Ближайшие мероприятия.
Чайковского Кафедра оперно-симфонического дирижирования. Дирижер Государственной академической симфонической капеллы России. Основатель, художественный руководитель и дирижер ансамбля Questa Musica. Филипп Чижевский создал ансамбль в 2008 году совместно с супругой Марией Грилихес. С коллективом дирижер исполняет старинную музыку на исторических инструментах, представил множество премьер сочинений, провёл большое количество концертов в России и за рубежом.
С 2014 — приглашенный дирижер Большого театра. Дирижирует спектаклем «История Кая и Герды» С. На Камерной сцене им. Покровского осуществил постановку оперы-буфф «Перикола» Ж. Оффенбаха 2019 и одноактных опер «Дневник Анны Франк. Белая роза» Г.