Артист-балета, режиссер-постановщик Егор Симачев вместе с юными артистами расскажут зрителям об истории создания одного из самых ярких балетов XX века. Балет «Шахерезада» рассказывает историю последней иранской императрицы, Фарах Пехлеви. Билеты на балет «Шут, Шахерезада» продаются онлайн на сайте Балет на музыку симфонической поэмы Николая Римского-Корсакова «Шахерезада» на сюжет одной из сказок «Тысячи и одной ночи» – «О царе Шахрияре и его брате» – Михаил Фокин. Балет в блестящем исполнении дягилевской труппы имел колоссальный успех.
Камила Валиева, Анна Щербакова и другие чемпионы сыграют в «Истории любви Шахерезады» Татьяны Навки
Об этих и других интересных фактах создания одного из самых ярких балетов XX века расскажет режиссер-постановщик Фестиваля, артист балета Егор Симачев и участники спектакля. Кроме того пройдет мастер-класс по балету, а после спектакля все зрители примут участие в интерактивной тематической викторине и самые эрудированные получат призы и подарки от благотворительного фонда Оксаны Федоровой.
На богатство арабской ритмики композитора Фекрета Амирова вдохновили многочисленные поездки. В советское время такие командировки были весьма не просты.
Композитор практически побывал во всех странах арабского халифата: в Ираке, Иране, Турции, Египте, Сирии и даже Марокко. В танце также важны фольклор и этника. Восточная пластика — дело тонкое и отличается особой мягкостью, отмечает корреспондент НТВ Павел Рыжков.
Для премьерной «Тысячи и одной ночи» задействован специалист по восточным танцам. Как непросто солисткам с русской балетной школой соединить неоклассику и характерное движение рук знаменитого танца живота.
Фото: Гюнай Мусаева Знаю, что концепция несколько раз менялась. Вначале Мирошниченко вообще хотел уйти от конкретных исторических имен и событий. Потом решил, что это невозможно, и надо, наоборот, нагрузить сценическое действо кинохроникой тех лет, проекцией исторических фотографий и документов.
Но и от этого в какой-то момент пришлось отказаться и сосредоточиться непосредственно на любовной истории Фарах и Резы Пехлеви. Ни на чем не настаивала, ничего от нас не требовала. На все охотно соглашалась. Хотите использовать фотодокументы — пожалуйста. Не хотите — тоже хорошо.
Сам балет она посмотрела на видео, и он ей, похоже, понравился. Во всяком случае, она прислала мне милое благодарственное письмо и даже пригласила нас с Дианой в свою парижскую резиденцию. Наверное, это был один из самых ответственных и важных моментов в моей жизни. Меня просто била дрожь. Не хотелось выглядеть в глазах шахини невежественным плебеем.
Диана тоже волновалась, хотя у нее гораздо больший опыт общения с разными высокопоставленными особами. Но с первой минуты мы почувствовали в Фарах такое тепло и дружеское расположение, что наша скованность и страх куда-то пропали. У меня вообще было чувство, что я говорю с женщиной, с которой знаком много лет. Она добра, участлива, великодушна. В ней есть этот особый аристократизм, упраздняющий любое ощущение неравенства или превосходства.
Для нас уже были приготовлены в подарок книги ее мемуаров An Enduring Love. My life with the Shah «Вечная любовь. Моя жизнь с шахом». Когда мы начинали репетировать, я искал эту книгу по всем букинистам и книжным сетям, но так и не нашел.
Все просто. Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? За световое оформление отвечал Алексей Хорошев, который был награжден высшей театральной премией России — «Золотая Маска».
Балет специально создавался для народной артистки РФ Дианы Вишневой. Она, на сегодняшний день, является прима-балериной Мариинского театра, а также обладательницей «Приза Лозанны», участницей театральных премий «Бенуа танца», «Золотой софит», «Золотая маска», лауреатом Государственной премии. Сюжет постановки повествует об императрице Ирана — Фарах Пехлеви. Все декорации очень точно передают атмосферу эпохи и места. Как и музыка, на которой основан хореографический спектакль — одноименная симфоническая сюита Николая Римского-Корсакова.
Камила Валиева, Анна Щербакова и другие чемпионы сыграют в «Истории любви Шахерезады» Татьяны Навки
Арт-постановку по мотивам балета «Шахерезада» сыграют в РГДБ | Якиманка. Вчера, сегодня, завтра. | Онлайн-премьера балета «Шахерезада» при поддержке Harper's Bazaar пройдет 18 ноября на платформе |
Билеты на балет «Шут, Шахерезада» | Балет в блестящем исполнении дягилевской труппы имел колоссальный успех. |
Искусство их связало: Абрамович не смог пропустить премьеру Вишневой | Балет «Шахерезада» вдохновлен неповторимой культурой Востока. |
Балеты «Шахерезада», «Шопениана» и «Половецкие пляски» в РАМТ | В балете «Шахерезада» в главных ролях выступили народная артистка России, прима-балерина Диана Вишнёва и артист балета, премьер Большого театра, Денис Савин. |
Вишнёвая драма
Постановку «Шахерезада», которая значится в репертуаре на завтра, артисты отменять не будут. Зрители насладились шедеврами всемирно известного балетмейстера Михаила Фокина, балетами «Шахерезада», «Шопениана» и «Половецкие пляски». Но балет Фарах Пехлеви все-таки посмотрела – специально для нее премьерные показы записали на диск, и создатели "Шахерезады" привезли его в Париж. В этом балете, как и в «Шахерезаде», также с позиций современности, идет переосмысление дягилевского репертуара.
Балеты «Шахерезада», «Шопениана» и «Половецкие пляски» в РАМТ
Репетиция балета «Шахерезада» в пермском театре оперы и балета. Балет создан на музыку сюиты Николая Римского-Корсакова «Шахерезада», написанной в 1888 году. «Шахерезада» — одноактный балет хореографа Алексея Мирошниченко на музыку одноименной симфонической сюиты Николая Римского-Корсакова, написанной в 1888 году. пятый проект компании NAVKA SHOW. Премьера спектакля "Кармен-сюита" Жоржа Бизе и Родиона Щедрина и представленный балет "Шахерезада" Николая Римского-Корсакова радовали ташкентских любителей балета и гостей. В балете «Шахерезада» идет рассказ об иранской императрице Фарах Пехлеви.
Балеты «Жар-птица, Шахерезада»
В трех актах зрителям покажут истории о свободе, любви и спасении. Балет «Шахерезада» «Шахерезада» — драматичная история о хитрой и находчивой царице, спасшей от смерти молодых жен царя Шахрияра, заманив его в пленительный мир своих сказок. Под музыку одноименной симфонической поэмы Николая Римского-Корсакова зал погружается в атмосферу древних персидских сказаний «Тысячи и одной ночи», где царит страсть, смелость и эмоции. Балет «Шахерезада». Фото: ballet-letom.
Под музыку одноименной симфонической поэмы Николая Римского-Корсакова зал погружается в атмосферу древних персидских сказаний «Тысячи и одной ночи», где царит страсть, смелость и эмоции. Балет «Шахерезада». Фото: ballet-letom. Под фортепианные пьесы, которые композитор Александр Глазунов переложил для оркестра, на сцене танцуют легкокрылые сильфиды.
Они двигаются легко и непринужденно, не используя сложных «па», словно перед ними нет зрителей.
Он объявляет, что отправляется на охоту. Зобеида умоляет его остаться, но шах со свитой удаляется. Обитательницы гарема упрашивают главного евнуха впустить в гарем их любовников — негров. Внезапно вернувшийся Шахриар застает жен, развлекающихся с любовниками. Его янычары кривыми саблями режут жен и рабов.
Зобеида молит оставить ей жизнь, но, получив отказ, убивает себя. В наступившей тишине рыдает шах. Музыка В «Шехеразаде» проявились лучшие качества творчества Римского-Корсакова: яркая характеристичность образов, блестящее владение всем разнообразием оркестровых красок, точность и выверенность формы. Первая часть с ее могучими и грозными унисонами, прихотливой мелодией скрипки соло и образами водной стихии — увертюра спектакля. Вторая часть с восточного склада мелодиями, развернутой каденцией кларнета, звучит в начале балета. Четвертая часть третья выпущена — самая продолжительная, с капризной, усложненной каденцией, бурными, неистовыми пассажами, воинственными возгласами и грозными звучаниями из второй части — основа сцены расправы.
Но все постепенно затихает. Задумчиво и спокойно исполняет каденцию скрипка. На пианиссимо у струнных проходит смягчившаяся тема Шахриара. В последний раз отзвуками, постепенно растворяясь в верхнем регистре, завершает сюиту прихотливая скрипичная тема. Михеева Руководитель «Русских сезонов» в Париже Сергей Дягилев, большой поклонник творчества Римского-Корсакова, предложил «Шехеразаду» как музыкальную основу одноименного балета. Было решено не связывать себя с морской тематикой, а остановиться на «предисловии» к сказкам 1001 ночи, в котором повествуется о том, почему Шахриар разуверился в верности женщин.
Со свойственной ему решительностью Дягилев предложил не использовать в спектакле третью часть сюиты, а первой заменить отсутствующую увертюру. Тем самым впервые в балетном спектакле использовали не только не предназначенную для этого музыку, но и «цитировали» ее выборочно. В наше время подобные и еще более решительные манипуляции регулируются лишь авторским правом, действующим не более 70 лет со дня смерти композитора. Кощунственно ли это? Или художественный успех постановки оправдывает подобную практику? Не правильнее ли признать, что истинная музыка всегда многозначна, всегда «говорит» о большем, чем думал композитор, и потому дает возможность для разнообразнейших фантазий хореографа.
Забегая вперед, напомним, что, уже после успешной постановки балета «Шехеразады» в Париже, вольное обращение с партитурой вызвало публичный протест вдовы композитора. Дягилев оправдывался, упирая на безусловный успех балета, в том числе и в глазах композиторов Дебюсси, Равеля и Дюка. Лев Бакст не только создал великолепные декорации и костюмы, но вначале выступил и как сценарист нового балета. Затем более подробно ход действия разработал более опытный в этом вопросе Александр Бенуа. Его работу также, безусловно, корректировал хореограф Михаил Фокин, но это входило в его обязанности. Все это привело к конфликту, когда, выпуская афишу, Дягилев указал, что «Шехеразада» — балет Льва Бакста.
Дело в том, что по традиции, идущей из XIX века, автором балета называли не композитора, не балетмейстера, а именно либреттиста. Так, например, балет «Жизель» значился как сочинение господ Готье и Сен-Жоржа. Когда-то это было обусловлено тем, что музыку могли поменять по желанию балерины, хореография вообще не фиксировалась, и лишь написанное либретто было чем-то вроде документа.
Участвовала востоковед и в переписке с императрицей и ее секретарем, а еще она помогала с переводами: Мирошниченко решил ввести в либретто персидскую поэзию и выбрал несколько рубаи Хафиза. Стихотворения есть и в программе, и в самом либретто — как эпиграф к каждой части. Окончательный вариант балетного сценария был отправлен императрице и получил ее одобрение. Wikimedia Commons Wikimedia Commons Либретто можно, используя кинематографическую терминологию, назвать и историческим фэнтези, и байопиком: в прологе и эпилоге Фарах Пехлеви открывает некую выставку, вспоминая прошедшую жизнь, а в четырех флешбэках представлены самые важные моменты ее биографии — от знакомства с шахом весной 1959 года до Исламской революции, которая произошла в Иране в начале 1979-го. Спрессованная в танец биография: как шла работа над балетом? Сложность заключалась в том, что жизнь последней иранской императрицы очень богата событиями, а музыка Римского-Корсакова длится примерно 45 минут. Поэтому "Шахерезада" Мирошниченко — одноактный спектакль, который он сам определяет как "абсолютно современный балет, но с элементами ретро". В нем "нет традиционных арабских танцев, все, что зрители увидят, сочинено по мотивам, в ассоциативном ключе", отмечает хореограф. И это первый балет Мирошниченко, в котором он "обошелся без пуантного танца": все артисты танцуют в мягких туфлях, а исполнительница главной партии — даже босиком. Пермский театр оперы и балета Пермский театр оперы и балета "Эта деталь — отличительная черта героини, характеристика ее избранности и человеческой хрупкости", — поясняет свой замысел балетмейстер.
Context. Diana Vishneva покажет онлайн-премьеру балета «Шахерезада»
Постановку «Шахерезада», которая значится в репертуаре на завтра, артисты отменять не будут. Но балет Фарах Пехлеви все-таки посмотрела – специально для нее премьерные показы записали на диск, и создатели "Шахерезады" привезли его в Париж. Либретто, написанное Алексеем Мирошниченко для балета «Шахерезада», отражает характер этой удивительной женщины и рассказывает о её сложной судьбе. В Москве 24 декабря состоялась премьера нового ледового шоу Татьяны Навки "История любви Шахерезады".
Роман Абрамович посетил балет с участием танцовщицы Дианы Вишневой
Однажды в его покои приходит Шахерезада. В балете «Шахерезада» в главных ролях выступили народная артистка России, прима-балерина Диана Вишнёва и артист балета, премьер Большого театра, Денис Савин. Театр «Русский балет» представляет балет «Шехеразада» в авторской редакции, народного артиста СССР Вячеслава Гордеева. Новый балет «Шахерезада» в постановке Алексея Мирошниченко с участием Дианы Вишневой не только заставляет вспомнить драматичные страницы недавнего прошлого.