«Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. Хотя бы потому что тексте "Моей душе покоя нет!, никаких "В." не присутствует. На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет». В моей душе покоя нет.
Рабиндpанат Тагоp «Последняя поэма»
Автором стихотворения "Моей душе покоя нет" является Роберт Бёрнс (думаю, все знают его). Андрей Мягков язык оригинала Русский | Текст (слова) к произведению 'Моей душе покоя нет' композитора Андрей Петров. Текст (слова) к произведению 'Моей душе покоя нет' композитора Андрей Петров.
Андрей Петров - Моей душе покоя нет - текст песни (слова)
В моей душе покоя нет текст автор | Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. |
В моей душе покоя нет (Роберт Бёрнс) | В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то. |
Ответы : Чьи стихи звучали в фильме - Служебный роман? | Моей душе покоя нет Нас в набитых трамваях болтает Застенчивый герой Обрываются речи влюбленных Облетают последние маки Песенка о погоде. |
Застенчивый герой | Алиса Фрейндлих Текст песни В моей душе покоя нет. |
"Служебный роман" - песни | Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. |
Моей душе покоя нет... Роберт Бёрнс, Андрей Петров
Читайте краткую историю этого стихотворения и текст в нашем материале. Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то.
Oh you keepers of love Unknown forces! May it return unharmed again To me my dear someone.
But there is no one with me I am sad for some reason. I swear I would give it all In the world for someone! In the world for someone I swear I would give anything...
Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И всё из-за кого-то. Песню «Моей душе покоя нет» в фильме «Служебный роман» 1977 исполнила Алиса Фрейндлих.
Автор стихотворения для этой песни вовсе не советский поэт, как могло показаться. Написал эти строки обычный фермер из деревушки, «поэт-пахарь», который стал известным «шотландским бардом». Его имя Роберт Бёрнс. С детства писал стихи о любви, деревенской жизни, шотландской природе в перерывах во время работы в поле. Любовь, как роза, роза красная, Цветёт в моем саду. Любовь моя — как песенка, С которой в путь иду.
Несмотря на бедность, Бёрнс получил хорошее образование. Его отец пригласил на ферму репетитора для обучения сыновей. Когда Бёрнсу исполнилось 25 лет, его отец умер. Фермерские дела начинающий поэт разделил со своим братом. Но начались беды с урожаем, заработков не было. К тому же он столкнулся с печальной любовной историей.
Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник У Бёрнса был любимый пёс Люат, который его встречал после посиделок в таверне. Однажды в очередной раз увидев своего радостного пса, поэт вслух произнёс: «Вот бы найти девушку, которая полюбила бы меня так же преданно, как этот пёс...
О портале Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
Текст песни Андрей Мягков - В моей душе покоя нет
Моей душе покоя нет Из кинофильма "Служебный роман". Каталог стихотворений › Стихи Роберта Бернса › Моей душе покоя нет. Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами. В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман"). В моей душе покоя нет mp3, найти текст к песни и всё это бесплатно, и без регистрации.
Текст песни служебный роман - в моей душе покоя нет
To me my someone cute. But not with me someone I feel sad for some reason. I swear I would give anything In the world for someone! In the world for someone I swear I would give anything..
Вся наша боль - моя лишь боль.
Но сколько боли. Облетают последние маки, И природа в болезненном мраке Не похожа сама на себя. По пустыной и голой аллее Шелестя облетевшей листвой, Отчего ты, себя не жалея, С непокрытой бредёшь головой?
К тому же он столкнулся с печальной любовной историей. Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник У Бёрнса был любимый пёс Люат, который его встречал после посиделок в таверне. Однажды в очередной раз увидев своего радостного пса, поэт вслух произнёс: «Вот бы найти девушку, которая полюбила бы меня так же преданно, как этот пёс... По легенде, эти слова услышала Джин Армор, которой очень понравился юноша. В следующий раз когда она его встретила на улице, спросила, не нашёл ли он девушку, которая была бы преданной ему, как его пёс. Случилась любовь. Биографы поэта считают этот период самым плодотворным в жизни Бёрнса. Возлюбленные подписали бумагу, так называемый «брачный контракт». Мол, они по обоюдному согласию считают друг друга мужем и женой. Но родители девушки были не в курсе... Вскоре оказалось, что Джин беременная, скрывать этот факт от религиозных родителей уже не было возможности. Её отец был разъярён, такой позор для семьи. Чтобы скрыть от соседей этот факт, Джин отправили к дяде. Но перед этим отец потребовал от Джин признать брачный договор недействительным. Роберт Бёрнс расценил это как отказ от него, он решил, что Джин его разлюбила. Бёрнс заявил, что найдёт себе другую женщину и завёл роман с «высокой, светловолосой, голубоглазой» Мэри Кэмпбелл, которая от него забеременела. Но в течение года девушка умерла от тифа.
Читать слова песни, слушать Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет Служебный роман ft. Андрей Мягков онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor. Послушать Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет Служебный роман ft. Андрей Мягков Слова песни Моей душе покоя нет Служебный роман ft.
Другие стихотворения Роберта Бёрнса из категории:
- Другие песни Из кинофильмов
- Роберт Бернс - Моей душе покоя нет: читать стих, текст стихотворения полностью - Классика на РуСтих
- ИСТОРИЯ ОДНОЙ ПЕСНИ -- «В МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ...
- Тексты лучших песен Андрей Петров
Роберт Бёрнс «Про кого-то»
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет | Текст песни | Моей душе покоя нет, весь день я жду кого-то. |
Моей душе покоя нет | песня из культового к/ф "Служебный роман". |
Служебный роман - В моей душе покоя нет - текст песни, слова, перевод, видео | Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. |
Служебный роман - В моей душе покоя нет (текст песни) | Моей душе покоя нет Из кинофильма "Служебный роман". |
Немного лирики, или услада для пиита в картине "Служебный роман" :-) | Андрей Мягков язык оригинала Русский | |
Песни из фильма «Служебный роман»: все композиции исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков
Читать слова песни, слушать Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет (Служебный роман ft. Алиса Фрейндлих Текст песни В моей душе покоя нет. Автор текста. Роберт Бёрнс, Самуил Маршак.
Служебный роман - В моей душе покоя нет текст песни
в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. 1. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. (перевод а) В моей душе покоя нет, которые часто поют не только в России, но и за рубежом. Моей душе покоя нет. Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то. в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим.
Застенчивый герой
«Моей душе покоя нет» - Б. Роберт ~ текст стихотворения | в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. |
Из фильмов «Моей душе покоя нет» - текст и слова песни в караоке на | Тексты песен. Служебный роман. В моей душе покоя нет. |
В моей душе покоя нет (Роберт Бёрнс) — SouLibre | Моей душе покоя нет Из кинофильма "Служебный роман". |