Новости в чем конфликт рассказа свои и чужие

Прослушайте рассказ "Свои и чужие". Сюжет произведения построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми.

Конфликт в рассказе «Свои и чужие»

  • «Свои» и «чужие» в городе Калинове (по пьесе Островского «Гроза»)
  • В чем конфликт рассказа свои и чужие. "свои и чужие" тэффи. Стилистически сниженная речь
  • Презентация, доклад на тему Анализ рассказа Н. Тэффи Свои и чужие
  • Суть противостояния между «своими» и «чужими» рассказана в этой статье.
  • Вопросы по «В мире худож. слова Н. А. Тэффи» («Свои и чужие») (См. внутри)

В чем конфликт свои и чужие. Н

Еще более заметной в рассказе, с точки зрения необычности авторского деления на «своих» и «чужих», становится оппозиция «свой -чужой» на социальном уровне. Анализ новеллы Тэффи «Свои и чужие», позволяющей читателям сопоставить реакцию «своих» и «чужих» на одни и те же события с диаметрально противоположных сторон. Конфликт в литературном произведении. Конфликты из литературных произведений. Рассказ о конфликте. На чём построен сюжет рассказа «Свои и чужие»?

В чем конфликт рассказа свои и чужие Теффи? Есть ли в

Рассказ «Свои и чужие» Тэффи является примером тонкой психологической характеристики человеческих отношений и чувств. В основе рассказа «Свои и чужие» лежит антитеза. Рассказ «Свои и чужие» Тэффи является примером тонкой психологической характеристики человеческих отношений и чувств. Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими.

Вы точно человек?

Главными проблемами, которые освещены автором, это двойственность оценки ситуации, когда доброе отношение и участи «своих», оказывается хуже, чем лесть и дежурные фразы «чужих». Конечно еще проблемой этого рассказа является то, что автор пытается показать моральное несовершенство своих современников, которые собственно и придерживаются описанного автором, мнения.

Мы живем образами, созданными для того чтобы впечатлять чужих, и совсем не горим желанием показать себя настоящих даже себе. В то же время стоит признать, что, и действительно, общение со своими может быть травматично, обидно и тяжело. Но потому ли это, что они нас хотят обидеть и унизить? Или потому, что очень часто мы не хотим услышать и принять правду и изменить что-то в себе? Каждый решает для себя, что ему дороже и лучше, иметь круг своих, которые помогут и поддержат, но могут сказать честно неприглядные вещи, или иметь круг чужих и быть в их глазах светлым образом, но самому справляться с возможными проблемами и трудностями. Этот сложный выбор приходится делать каждому на своем жизненном пути.

Оцените статью.

Прокомментируйте тему нашего урока. Учащиеся отвечают, что любят своих близких, заботятся о них, переживают. Учитель: Надежда Тэффи в своем рассказе высказала идею о том, что любовь «своих» хуже, чем любовь «чужих». Согласны ли вы с этим?

Учащиеся чаще всего высказывают категорическое несогласие с писательницей. Учитель: Почему же у Надежды Тэффи была такая позиция? Как это понять? Что нам нужно узнать, чтобы понять автора? Сформулируйте цели нашего урока. Формулирование учащимися целей занятия по схеме: вспомнить — узнать — уметь.

Вспомнить — узнать что? Для чего мы это делаем? Цель: узнать жизненную позицию автора, ответить на «странный» вопрос темы: «Любим ли мы «своих»? Как мы это сделаем? Наметим путь, по которому пойдём. Предложения ребят по данным вопросам.

Учитель: Обратимся к языку математики. Перед нами обычный треугольник. Попробуйте схематически на треугольнике изобразить проблематику рассказа Н. Примерно у ребят должен получиться следующее изображение: Я IV. Совместная деятельность. Слово учителя Полностью отвергнув октябрьский переворот 1917 года, Тэффи оказались среди вынужденных эмигрантов.

В эмиграции: жизнь Тэффи сложилась внешне благополучно.

И нужно очень осторожно относиться к тому, чтобы чужие не стали своими, потому что последние имеют обыкновение « непременно резать вам в глаза правду-матку, тогда как чужие должны деликатно привирать ». Как показывает практика, чем больше у человека своих, « тем больше знает он о себе горьких истин и тем тяжелее ему живётся на свете ». Чужие всегда делают комплименты, даже если внешность далека от идеала, присылают конфеты и цветы в случае болезни. Свои же всегда укажут даже на самый крошечный изъян и будут упрекать в том, что оказался на больничной койке.

Чужие будут очень серьёзно относиться даже к малейшей простуде, а свои начнут упрекать в излишней мнительности. И в целом, общаться со своими « очень грустно и раздражительно ». Чужие всегда сделают вид, что чрезвычайно рады видеть вас. Они устроят приём в самой красивой комнате, накормят самыми вкусными и дорогими яствами, поставят « чайник не с отбитым носом » и даже принесут чистую салфетку.

В чем конфликт рассказа свои и чужие. Тэффи "свои и чужие"

1. Какой приём лежит в основе сюжета рассказа «Свои и чужие»? Конфликт в рассказе свои и чужие. Конфликт произведения о любви Чехова. П - отвечают эксперты раздела Литература.

В чем конфликт рассказа свои и чужие Теффи? Есть ли в повествовании завязка кульминация и развяз…

Еще более заметной в рассказе, с точки зрения необычности авторского деления на «своих» и «чужих», становится оппозиция «свой -чужой» на социальном уровне. Конфликт в рассказе свои и чужие. Конфликт произведения о любви Чехова. в чем конфликт рассказа свои и чужие. Рассказ «Свои и чужие» Тэффи был написан в 1912 году. Произведение представляет собой излюбленный жанр Надежды Тэффи – миниатюру, построенную на описании незначительного комического происшествия.

В чем конфликт рассказа свои и чужие

Это же чувство рождает серию рассказов Тэффи под общим заглавием «Далекое». В 1930—1940-х годах она уходит от сатиры, погружаясь в сферу созерцательного юмора, окрашенного грустным лиризмом. Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой. Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным.

С именем Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX века. Современники назвали его «лирической сатирой». Вспомните виды комического. Чем отличается сатира от юмора?

Откройте литературоведческий словарь , выпишите в тетрадь по литературе, что такое ирония и сатира. Составьте самостоятельно словарную статью слова "юмор". Прослушайте рассказ "Свои и чужие". Сюжет произведения построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете».

Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих. Кульминация в конце рассказа,она же является и развязкой произведения.

Картинка или рисунок Тэффи - Свои и чужие Другие пересказы для читательского дневника Краткое содержание Кот ворюга Паустовский Однажды в одной из деревень спокойную и размеренную жизнь прервал случай, который нельзя назвать необычным.

Краткое содержание Тихий Дон кратко и по главам и частям томам и книгам Шолохова В романе «Тихий Дон» рассказывается о непростой судьбе семьи донских казаков Мелеховых. Главный герой — младший сын Григорий. Книга повествует о его большой любви к замужней женщине , неудачном браке, о том как он воевал в Первую мировую Краткое содержание О чем плачут лошади Абрамов Густым, ярким, по-деревенски сочным языком написан этот рассказ, как и многие другие произведения Абрамова. Дух старого, деревенского быта, печальные, но в то же время светлые, насыщенные описания повседневности, — основные признаки его рассказов Краткое содержание Жизнь Человека Андреев В произведении на суд публики представлена вся жизнь Человека.

Действие разворачивается от момента рождения Человека до самой смерти. Он будет идти по жизни, как по лестнице, каждый раз поднимаясь на новую ступеньку. Краткое содержание Ермолаев Лучший друг Рассказ Юрия Ивановича Ермолаева « Лучший друг » повествует о том, что как-то раз мальчик Коля бросил свой самокат на улице, а сам отправился домой пообедать. Он не успел еще даже поесть, как увидел, что на его самокате во дворе катается Вова Чулков.

Программа по литературе для 5-11 классов общеобразовательной школы. Меркин, С. Зинин, В. Учебник: Литература.

Специфика обучаемых: общеобразовательный класс, четвертый год обучения по данной программе. Тип урока: интерактивное изучение нового материала. Цели урока: 1 предметная - продолжить работу по развитию навыков анализа прозаического произведения; 2 метапредметная — развитие навыков исследовательской работы , критического мышления; 3 личностная — формирование доброго, уважительного отношения к близким. Форма работы — фронтальная, групповая.

Методы и приемы — наблюдение, сопоставление, решение проблемных вопросов и ситуаций, анализ, моделирование. Особенно ценным представляется такое действие учащихся, как анализ современных продуктов творческой деятельности и синтез всех имеющихся учебных компетенций учащихся для формирования отношения к произведениям русской литературы. Предполагаемый результат — вооружение способом понимания своеобразия произведения, который заключается в выстраивании правильной иерархии первостепенного определяющего и второстепенного дополнительного, сопутствующего содержания. Оборудование: компьютер с подключением к Интернету, проектор, проекционный экран.

Мобилизующий этап. Слово учителя. До революции литературная слава Тэффи была поистине огромна. Ею «восхищались буквально все, - вспоминает И.

Одоевцева, - начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II». Только ее. Никого не надо. Одну Тэффи!

Излюбленный жанр Тэффи - миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Художественный такт, чисто женская мягкость сочетаются в рассказах Тэффи с едкой иронией, комическое сближается с трагическим. Как вы относитесь к своим близким, друзьям? Прокомментируйте тему нашего урока.

Учащиеся отвечают, что любят своих близких, заботятся о них, переживают. Учитель: Надежда Тэффи в своем рассказе высказала идею о том, что любовь «своих» хуже, чем любовь «чужих». Согласны ли вы с этим?

Литература 01. Отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с чужими. Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие.

«Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи

Так, Теффи говорит о том, что «чужие» люди гораздо более склонны говорить комплименты, беспокоиться, пусть даже и напоказ, выражать сочувствие и поддерживать. Чужие люди, возможно неискренне, но говорят о наших перспективах и замечают наши положительные черты. Свои же, наоборот, чаще говорят о негативных вещах, их поддержка не помогает и, напротив, обижает и заставляет нас опустить руки, они относятся к нам грубее и жестче в силу того, что хорошо нас знают. И писательница задается вопросом, что лучше, слышать горькую правду от своих или ложь от чужих? Смысл рассказа «Свои и чужие» Каждый выбирает для себя, что лучше и комфортнее. Общаться со своими, которые гораздо лучше вас знают и которых знаете вы, и слушать порой обидную, грубую и оскорбительную, но правду, или общаться с чужими, от которых можно услышать много приятной лести и сладкой лжи. Этот выбор не теряет своей актуальности, пока существует человеческое общество и рамки приличия, которые не позволяют нам говорить каждому встречному свое мнение о тех или иных вещах.

И, кроме того, этот выбор существует до тех пор, пока в человеческом сердце есть место лжи, угодничеству и лицемерию.

Ради бога, созовите консилиум. Все это для вас приятно, и, кроме того, больному всегда лестно, когда его ерундовую инфлуэнцу ценою в тридцать семь градусов и одну десятую величают воспалением легких.

Ну как не стыдно из-за такой ерунды?! Ну возьми себя в руки! Хороша ерунда, когда у меня температура тридцать восемь,-пищите вы, привирая на целый градус.

Велика важность! И он будет долго издеваться над вами, припоминая разные забавные историйки, когда вы так же томно закатывали глаза и стонали, а через два часа уплетали жареную индейку. Рассказы эти доведут вас до бешенства и действительно поднимут вашу температуру на тот гра-дус, на который вы ее приврали.

По той же причине вас посадят в лучшую комнату с самой красивой мебелью, на какую только способны, а спальни с драными занавесками и табуреткой вместо умывальника вам даже и не покажут, как вы ни просите. Чашки для вас поставят на стол новые, и чайник не с отбитым носом, и салфетку дадут чистую, и разговор заведут для вас приятный -о каком-нибудь вашем таланте, а если его нет, так о вашей новой шляпе, а если и ее нет, так о вашем хорошем характере. Потом, так как вам известно, сколько у них денег, и все равно вас в этом отношении уж не надуешь, то подадут вам чай с вчерашними сухарями и заговорят о цене на говядину, и о старшем дворнике, и о том, что в старой квартире дуло с пола, а в новой дует с потолка, но зато она дороже на десять рублей в месяц.

С вашим-то умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обаятельностью! И, кроме того, зная вашу беспечность, безалаберность, рассеянность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды два - четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой затеи. Не удивляюсь и я.

Особенности построения сюжета и композиции в комической новелле Тэффи "Свои и чужие". Здравствуйте, ребята! Сегодня на уроке вы выявите особенности построения сюжета и композиции лирической сатиры Тэффи, способы формирования диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность героев, бессмысленность их поступков.

До революции литературная слава Тэффи была поистине огромна. Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И. Одоевцева, — начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II».

Только её. Никого не надо. Одну Тэффи!

Не исключено, что действительность и миф слишком тесно сплелись в этих воспоминаниях, — имя Тэффи всегда окружали легенды и мифы, зачастую авторство последних принадлежало ей самой. Излюбленный жанр Тэффи - миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Иванов утверждал: «Тэффи-юмористка — культурный, умный, хороший писатель.

Серьезная Тэффи - неповторимое явление русской литературы, которому через сто лет будут удивляться». Художественный такт, чисто женская мягкость сочетаются в рассказах Тэффи с едкой иронией, комическое сближается с трагическим. Полностью отвергнув октябрьский переворот 1917 года, Тэффи оказались среди вынужденных эмигрантов.

В эмиграции: жизнь Тэффи сложилась внешне благополучно. Она жила в Париже, много писала, печаталась в газете «Последние новости» и других изданиях. Но что-то умерло в ней безвозвратно.

Едкая ирония Тэффи по адресу белой эмиграции очевидна. Смешные, подчас карикатурные фигуры, которые она изображает, убоги и трагичны. Это губернаторские дочки, прислуживающие в кафе, боевой офицер, работающий приказчиком в лавке, генерал, плетущий шапочки из крашеной соломы, барон Зельф — цыган в хоре.

Тэффи показывает, что потеря родины неминуемо влечет за собой потерю национального облика. Рассказы «Ностальгия», «Сладкие воспоминания», «Осколки» и другие окрашивает острая тоска по России. Это же чувство рождает серию рассказов Тэффи под общим заглавием «Далекое».

В 1930—1940-х годах она уходит от сатиры, погружаясь в сферу созерцательного юмора, окрашенного грустным лиризмом. Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой.

Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. С именем Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX века. Современники назвали его «лирической сатирой».

И учит жить. Чужой убежден, что у тебя все получится. Рассказчица приводит 2 случая в подтверждение своих слов. В поезде пассажир наорал на другого. Тот удивился: видит в первый раз, а кричит как на родного брата. А одна женщина хвалила мужа: вместе 4 года, а он такой «вежливый и милый», точно чужой! Читательский дневник по рассказу «Свои и чужие» Тэффи Сюжет Рассказчица делит людей на «своих» известен их возраст и количество денег и «чужих».

У первых для тебя только горькая правда, насмешки, дешевая еда. У вторых — комплименты, сочувствие, лучший кусок за столом. И на вид чужие бодрее и богаче. Вот случай в поезде: один мужчина так нагрубил незнакомцу, будто знает его сто лет. И еще история: жена рада, что муж и через четыре года внимателен к ней, как чужой. Отзыв Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими. Автор высмеивает пороки общества: лицемерие, хамство, черствость, эгоизм.

Свои люди ранят и ведут себя бесцеремонно, чужие — обманывают, пускают пыль в глаза. Трудно сказать, от кого из них можно получить помощь, если она нужна. Смех автора немного грустный. Ясно, что Тэффи предпочла, чтобы отношения со своими были теплее, а с чужими — искреннее. Но жизнь есть жизнь. Рассказ учит ставить себя на место другого, со вниманием и терпением относиться к близким, быть честным с людьми, не спешить называть людей «своими». Он построен на противопоставлении, контрасте, сравнении и иронии.

Как мало нужно, чтобы назвать человека «своим»: достаточно знать его возраст и доходы. Автор высмеивает такой подход, но признает, что в нем есть правда жизни. С одной стороны, свои люди скажут правду, с другой — иногда хочется не правды, а понимания и поддержки. Чужой с удовольствием поддержит, но и легко солжет в глаза. Строить отношения со своими труднее, чем с чужими.

Публиковаться поэтесса начала с 1901 года. Она славилась своим и умением уместно сострить, была постоянным сотрудником журнала «Сатирикон». С первым мужем Владиславом Бучинским она воспитала трое детей - две девочки и мальчика. После расставания супругов писательница переехала в Санкт-Петербург, где ещё шире развернула свою литературную деятельность. О псевдониме Писательница не хотела подписывать свои рассказы настоящим именем. При этом прятаться за мужским ей также не хотелось, хотя это было весьма популярной практикой. Автор решила запутать своих читателей, выбрав что-то непонятное. Она вспомнила имя одного дурака - Стэффи, решив использовать его, как псевдоним, отбросив только первую букву. Однажды во время интервью журналист спросил поэтессу о происхождении псевдонима, добавив при этом тот факт, что это имя встречается в рассказах Киплинга. Услышав такую версию, Надежда Тэффи покорно согласилась. Другие исследователи творчества писательницы утверждают, что выбор псевдонима был частью мистической литературной игры, которую Надежда Лохвицкая очень любила. Кто-то же утверждает, что «Тэффи» - всего лишь модификация имени Стефан. Также существует версия, что Надежда Лохвицкая взяла псевдоним, так как её сестра Мирра Лохвицкая печаталась под настоящей фамилией. Её, кстати, называли «русской Сафо». Миниатюры Миниатюры были излюбленным жанром писательницы. Короткие рассказы, полные юмора, сатиры и проницательности, стали визитной карточкой поэтессы. Возможно, такой стиль рассказа понравился ей после длительной работы в журналах, где требовалось писать кратко, но ярко. Первые - это те, о которых известно все: начиная от возраста и заканчивая материальным положением. Эти же данные неизвестны о «чужих». Если случиться ситуация, что всё это станет известно, то «чужой» сразу перейдёт в разряд «своих». Так утверждает Тэффи. Этому утверждения приводится ряд доказательств. Человек, у которого много «своих», знает о себе больше плохого. Он больше страдает, ему тяжелее жить на свете, говорит читателю Надежда Тэффи «Свои и чужие». Показывает, что центральный вопрос произведения следующий: почему чужие люди в горе могут быть добрее и сострадательнее, чем самые близкие и родные? Эту тему писательница обыгрывает в духе иронии и издевок. Однако вопрос до боли знаком каждому. Хотите прочувствовать всю накаленность отношений между родными людьми? Читайте «Свои и чужие» Тэффи. Краткое содержание рассказа полно умных мыслей, над которыми стоит задуматься. Возможно, отношения так сложны, поскольку «свои» всегда говорят правду, а «чужие» немного врут. И такая сладкая ложь куда приятнее горьких слов от родных людей. Неужели человеку так трудно принимать истину? Говоря про рассказ «Свои и чужие» Тэффи, краткое содержание необходимо детально проанализировать.

Какие эмоции вызвал у вас рассказ "Свои и чужие"? Согласны ли вы с автором? Почему?

Однако впоследствии читатель убеждается, что холодность Одинцовой не только внешняя, она также слишком рассудочна и на самом деле. Итак, Базаров, циник, отрицающий всякие привязанности между людьми, влюбляется. Он подолгу беседует с Одинцовой, находит в ее речах умные мысли, ему по-настоящему интересно с этой женщиной. Одинцова позволяет выявить внутренний конфликт в душе главного героя, с этой точки зрения ее образ очень значим. Разум Базарова вступает в противоречие с его чувствами. Нигилизм не оправдывает себя, идеи оказываются ошибочными. Евдоксия Кукшина Женские образы в романе «Отцы и дети» выполняют разные функции. Евдоксия Кукшина с первого взгляда не может вызвать ничего, кроме антипатии. Во-первых, она небрежно одета, неопрятна, с растрепанными волосами. Во-вторых, она ведет себя вызывающе.

Кажется, что она ничего не знает о приличиях. Но больше всего возмущает ее желание казаться продвинутой и передовой. Она делает вид, что сведуща во всех областях современной науки и философии. На самом же деле ее знания поверхностны. Базаров видит это сразу. Ее друг Ситников также жалок, как и она. Эти два героя — псевдонигилисты. Тургенев привлекает образ Кукшиной, чтобы снизить уровень восприятия нигилизма как направления. Если таковы его представители, то далеко ли они пойдут?

Даже сам Базаров начинает сомневаться в правильности своих убеждений. Люди, подобные Кукшиной и Ситникову, могут подорвать авторитет любого учения. Как же мощно контрастирует образ вездесущей, лепечущей чепуху Кукшиной с благородной фигурой Арина Власьевна Идилия родителей Базарова также наглядно показывает несостоятельность его идеи. Мать чрезмерно любит своего «Енюшу», всячески пытается окружить его любовью. Очень трогательным кажется образ этой пожилой женщины. Она боится, что сын обидится на ее теплоту, она не знает, как вести себя с ним, она аккуратничает с каждым словом, но порой материнское сердце не унять и Арина Власьевна начинает причитать возле своего умного и талантливого сына, которым она искренне гордится. Возможно, Евгений не может долго находиться дома именно из-за любви Арины Власьевны. Всегда бескомпромиссный и жесткий, он боится, что растает от материнских ласк, пустится в никому не нужный романтизм. Вопросы по «В мире худож.

Отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с чужими. Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих.

Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих. Кульминация в конце рассказа,она же является и развязкой произведения.

Миниатюры Миниатюры были излюбленным жанром писательницы. Короткие рассказы, полные юмора, сатиры и проницательности, стали визитной карточкой поэтессы. Возможно, такой стиль рассказа понравился ей после длительной работы в журналах, где требовалось писать кратко, но ярко. Первые - это те, о которых известно все: начиная от возраста и заканчивая материальным положением.

Эти же данные неизвестны о «чужих». Если случиться ситуация, что всё это станет известно, то «чужой» сразу перейдёт в разряд «своих». Так утверждает Тэффи. Этому утверждения приводится ряд доказательств. Человек, у которого много «своих», знает о себе больше плохого. Он больше страдает, ему тяжелее жить на свете, говорит читателю Надежда Тэффи «Свои и чужие». Показывает, что центральный вопрос произведения следующий: почему чужие люди в горе могут быть добрее и сострадательнее, чем самые близкие и родные? Эту тему писательница обыгрывает в духе иронии и издевок. Однако вопрос до боли знаком каждому. Хотите прочувствовать всю накаленность отношений между родными людьми?

Читайте «Свои и чужие» Тэффи. Краткое содержание рассказа полно умных мыслей, над которыми стоит задуматься. Возможно, отношения так сложны, поскольку «свои» всегда говорят правду, а «чужие» немного врут. И такая сладкая ложь куда приятнее горьких слов от родных людей. Неужели человеку так трудно принимать истину? Говоря про рассказ «Свои и чужие» Тэффи, краткое содержание необходимо детально проанализировать. Оно имеет описание двух занимательных случаев. Первый произошел в вагоне, когда один пассажир накричал на другого за невоспитанность и безразличие к другим. На это второй путешественник с возмущением ответил: «Видите меня первый раз в жизни, а кричите, как родной брат». Второй интересный случай касается жены, которая рассказывала о своём муже.

Она сказала так: «Такой у меня муж вежливый, приятный и обходительный, как будто чужой! А ведь мы женаты 4 года! В честь поэтессы также были названы конфеты «Тэффи». В 1920-годах, когда в творчестве писательницы стали описываться негативные моменты эмигрантской жизни, её сборники стали пиратскими. Это закончилось тогда, когда она выступила с публичным обвинением. Закрытие газеты « Русское слово », в которой она трудилась, повлекло за собой цепь интересных событий : Надежда Тэффи отправляется в Киев и Одессу, затем попадает в Турцию, Париж и Германию. В 1920 году писательницы вышла замуж за Павла Тикстона. Она открыла в Германии свой литературный салон. Рассказ «Свои и чужие» Тэффи, краткое содержание которого мы рассмотрели, - это жемчужина русской литературы, как и другие произведения Надежды. Следует собирать их и бережно хранить в глубинах своей души, ища ответы на «вечные» вопросы.

В чем конфликт рассказа свои и чужие. Тэффи "свои и чужие"

А сосед ответил ему на это: - Удивительное дело! Видите меня первый раз в жизни, а кричите на меня, точно я вам родной брат! Черт знает что такое! Вот мы женаты уже четыре года, а он всегда милый, вежливый, внимательный, точно чужой! И слушатели не удивлялись странной похвале. Не удивляюсь и я. В наших русских газетах часто встречаются особого рода статьи, озаглавленные обыкновенно «Силуэты», или «Профили», или «Встречи», или «Наброски с натуры».

В этих «силуэтах» изображаются иностранные общественные деятели , министры или знаменитости в области науки и искусства. Представляют их всегда интересными, значительными или в крайнем случае хоть занятными. О русских деятелях так не пишут. Уж если увидите в газете русский «профиль», так я этот профиль не поздравляю. Он либо выруган, либо осмеян, либо уличен и выведен на чистую воду. Мы странно относимся к нашим выдающимся людям , к нашим героям.

Мы, например, очень любим Некрасова, но больше всего радует нас в нем то, что он был картежник. О Достоевском тоже узнаем не без приятного чувства, что он иногда проигрывал в карты все до последней нитки. Разве не обожаем мы Толстого? А разве не веселились мы при рассказах очевидцев о том, как «Лев Николаевич, проповедуя воздержание, предавался чревоугодию, со старческим интересом уплетая из маленькой кастрюлечки специально для него приготовленные грибочки»? Был народным героем Керенский. Многие, я знаю, сердятся, когда им напоминают об этом.

Но это было. Солдаты плакали, дамы бросали цветы, генералы делали сборы, все покупали портреты. Был героем. И мы радовались, когда слышали лживые сплетни о том, что он, мол, зазнался, спит на постели Александра Третьего, чистит зубы щеткой Димитрия Самозванца и женится на Александре Федоровне. Был героем Колчак. Настоящим легендарным героем.

И каждый врал про него все, что хотел. И все это - любя. Не ослепленно и не экстазно. А разве не любим мы Россию, братьев наших? А что мы говорим о них? Чужая Шарлотта Корде приводит нас в умиление и поэтический восторг.

Оттого, что она чужая, и оттого, что на ней белый чепчик, а не русский бабий платок. И как мы рады, что кишат кругом нас спекулянты, и трусы, и прямо откровенные мошенники, рвущие, как псы, кусок за куском тело нашей родины. Рады потому, что можем сказать: «Вот каковы они все оказались! Нам лень было бы даже имя ее узнать. Так, мимоходом, по привычке, справились бы: - Ас кем она, собственно говоря, жила? На этом бы все и кончилось.

Трагические годы русской революции дали бы нам сотни славных имен, если бы мы их хотели узнать и запомнить. То, что иногда рассказывалось вскользь и слушалось мельком, перешло бы в героические легенды и жило бы вечно в памяти другого народа. Мы, русские, этого не умеем. Помню, после корниловского наступления на Петроград один из участников его похода рассказывал побледневшими губами: - Они были как дьяволы, эти матросы. Они бросались прямо под броневик, чтобы проколоть штыком резервуар с бензином. Я этого ужаса никогда не забуду!

Колеса наползали прямо на мягкое, на их тела, кости хрустели под нами, по живым людям ехали. Гибли одни - на их место бросались другие. Господи, что же это за люди! Откуда такие взялись! Я встретила потом, через несколько месяцев, этого офицера. Вспомнила, что он рассказывал что-то интересное, что я плохо слушала и почти забыла.

Вы еще удивлялись, что они такие безумные...

Но первый раз это слово произносится с издевкой в "12 стульях" Ильфа и Петрова. Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". Это произношение подчеркивает боль и переживание того, что почему-то чужие люди оказываются более сострадательными по отношению к больному человеку, чем свои, родные, близкие. Сколько иронии в одной этой только фразе - " Если вы больны, от чужих вам только радость и удовольствие: соболезнующие, письма, цветы, , конфекты.

Тэффи не стремится к социальным обобщениям, а сводит все к глупости и ограниченности героев.

Тэффи идет от характера, ищет смешное в личности, в извечных человеческих пороках, присущих людям. Авторский голос начинает повествование и заканчивает его, придавая незамысловатой истории более обобщенный характер.

Отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с чужими. Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих.

«Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи

1)Конфликт рассказа «Свои и чужие» в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. Экзаменационные работы следует выполнять самостоятельно, и вообще людей, которые не знают, каковы их эмоции по тому или иному поводу, и бегут спрашивать об этом у чужих людей, Тэффи бы не пожалела. 3)Имеются ли в рассказе элементы поучительн ости, морали? Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми. 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий