Смысл книги Мастер и Маргарита в необходимости и неоднозначности сосуществования рядом света и тени, добра и зла, смелости и трусости. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» служит постоянным предостережением от невнимательности к себе, от слепого следования заведенному порядку вещей, в ущерб осознанию собственной личности.
Герои и прототипы. «Никогда не разговаривайте с неизвестными»
- Борьба за человека
- В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"
- История названия романа Мастер и Маргарита М. Булг
- Смысл названия Романа «Мастер и Маргарита»
- «Мастер и Маргарита» М. Булгакова: от Москвы до Ершалаима один шаг
«Почему роман «Мастер и Маргарита» назван именно так»
Так же и Мастер — он один раз уничтожил вечное произведение о Понтии Пилате. Но в конце концов он его воссоздает, а свое наследие передает ученику — Бездомному. Что касается Маргариты, для М. Булгакова она — идеальный образ женщины. Женщины, любящей всем сердцем. Маргарита готова бросить ради своего возлюбленного свою прежнюю роскошную жизнь в особняке, своего преданного ей мужа, готова жить с Мастером, где придется и как придется. Однако этот роман не о любви. Точнее, не любовный конфликт находится в центре произведения, как может показаться на первый взгляд. На первом плане — это характеры героев, их душа, их поступки, их поведение.
На первый взгляд, герой без имени символизирует огромное количество поэтов в России того времени, писавших на заказ. Но произведение Мастера - не одно из многих, это бессмертный шедевр, не нашедший отклика. Автор, потративший на свое детище столько времени, сил и средств, в отчаянии сжигает роман, тем самым совершив предательство.
Имя мастер дает ему Маргарита. У Булгакова слово «мастер» встречается несколько раз в творчестве. В данном романе мастер является антонимом писателю.
На вопрос Бездомного «Вы писатель? То есть это слово вмещает в себя более глубокое значение писательского ремесла. Ведь написание романа для Мастера вышло за границы простого романа и превратилось в ценностный выбор, в некое высшее предназначение.
Недаром в романе фигурирует корона шапочка черного цвета с вышитой буквой «М». По поводу наличия прототипов образа Мастера до сих пор ведутся споры. Одни критики считают, что прообраз Мастера - сам Булгаков, уничтоживший черновик своего романа на религиозную тему.
Роль и появление Мастера в романе довольно необычно. При всем своем значении персонаж занимает в произведении немного место. Впервые читатель встречает его в 13 главе, а потом - только в 24 и последних трех.
Булгаков был первым, кто отвел главному герою так мало места в романе. Сначала Мастер рассказывает свою историю о романе, о Маргарите, о заключении и сумасшедшем доме. А все остальные действия, связанные с главным героем, происходят без его особого участия.
А все же именно Мастер - протагонист романа и главное связующее звено двух исторических эпох. Под какими только заглавиями не выходили первые две редакции знаменитого романа Булгакова, пожалуй, главной книги его жизни. Наиболее распространенными из них являются «Сатана», «Черный маг», «Копыто инженера».
И лишь у названия третьей редакции были только два варианта: «Князь тьмы» и Мастер и Маргарита». Как известно, в названии любого литературного произведения , тем более настолько гениального, как булгаковский роман, неизбежно заложена идея. Отталкиваясь от этого факта, можно сделать совершенно верный вывод, что в этом произведении речь идет непосредственно о художнике и о любви.
Совершенно очевидно, что Мастер является одним из главных героев. Тогда прочему же автор не дает ему ни имени, ни фамилии? Почему он просто Мастер?
Дело в том, что Михаил Афанасьевич, несомненно, был знаком с самой известной и влиятельной книгой середины 20-х годов Л. Троцкого «Литература и революция», в которой автор цитирует слова Блока о т Ом, что «…Большевики не мешают писать стихи, он они мешают чувствовать себя мастером. Мастер тот, кто ощущает стрежень всего своего творчества и держит ритм в себе».
И Булгаков, будучи по праву истинным «мастером» своего дела, называет своего героя, образ которого абсолютно автобиографичен, именно так. Имя Мастер в какой-то мере предполагает некое обобщение, свойственное любому художественному произведению. Затравленный властями гений писательской мысли хотел сказать не только о себе, но и о таких же, как и он, талантливых людях , работающих, что называется, «в стол», не надеявшихся увидеть свое детище напечатанным, посмевших проявить свободу мысли в эпоху несвободы.
Итак, Михаила Афанасьевича называли «антисоветчиком», героя его книги — Мастера — «воинствующим старообрядцем». И первому, и второму не оставалось ничего боле, как бросить свои рукописи в огонь, однако оба верили, что когда-нибудь их книги обязательно придут к читателю. Таким образом, тот факт, что роман Булгакова о художнике слова, об истинном гении, который не мыслит своей жизни без творчества, просто неоспорим.
Осталось выяснить, почему в заглавии автор к «Мастеру» добавил и «Маргариту». То, что сей потрясающий роман, в первую очередь, все-таки о настоящей любви доказывать не имеет смысла. И не грех будет сказать, что возлюбленная Мастера — Маргарита — поистине является главной героиней гениальной булгаковской книги.
Ведь именно она продает душу дьяволу, чтобы воссоединиться со своим любимым — настолько безгранична ее любовь к Мастеру. И именно эта женщина, заплатившая за осуществление своей единственной мечты непомерную цену, вначале просит у Воланда за несчастную Фриду, прекрасно осознавая, что шанса вернуть возлюбленного больше не будет никогда. Как в образе Мастера, жившего лишь удивительно жертвенной любовью своей верной спутницы, много от самого автора романа, так и в образе Маргариты немало от женщины, которая была рядом с писателем в самые трудные, но самые счастливые годы его жизни, и благодаря которой мы сегодня имеем удовольствие заниматься изучением сего интереснейшего произведения.
Елена Сергеевна Булгакова — его муза, его единомышленница, его Маргарита. Интересно, почему же автор назвал свою главную героиню именно Маргаритой? Неспроста роль эпиграфа к роману играют строки из знаменитого «Фауста» Гете, да и нельзя не уловить тесную ассоциативную связь с этим произведением, проходящую через весь роман.
Совершенно очевидно, что имя «Маргарита» заимствовано непосредственно у главной героини гетевской трагедии. Именно вечная любовь Маргариты из «Фауста» помогает получить ее возлюбленному справедливо заслуженную награду — свет. Так и булгаковская Марго той же любовью помогает обрести своему Мастеру то, что он заслужил — вечный покой.
Вместе с образом Маргариты на страницах романа нам открывается основная его тема — тема великой и вечной любви.
Из дошедших до нас известных вариантов, все же последний кажется наиболее удачным. Хотя трансформация имени романа происходила в прямой зависимости от изменения и развития сюжета.
Первые варианты, такие как «Князь тьмы», «Сатана», «Черный маг», отражали самые ранние задумки автора, ведь известно, что в самом начале он акцентировался на написании романа о дьяволе, а сюжетная линия о любви появилась позже. Почему «Мастер и Маргарита» В чем все же смысл этого названия? Можно проследить несколько вариантов ответа на этот вопрос.
Мастер — самое первое слово, им открывается произведение в целом, и открывается оно темой творчества. Однако очень важно следующее: имя выражает сущность личности П. Флоренский , а у мастера имени нет, и это означает расстройство, в последующем — трагедию личности, что и подтверждает текст романа 2. В самом деле, Маргарита — это характер цельный, самодостаточный и завершённый, лидирующий в любовном тандеме что уже стало традицией в русской классической литературе — в произведениях Пушкина, Гончарова, Замятина ; сфера Маргариты — это сфера, точнее стихия, любви, всё в себя вбирающая и всё себе подчиняющая. Кроме того, чтобы видеть тебя.
Но тебе опять советую — оставь меня. Название романа удивительно благозвучно, гармонично. И так оно воспринимается потому, что в нём использован приём анаграммы — повтора букв в обеих частях названия романа: «Мастер и Маргарита». Повтор букв а он бывает в словах, связанных анаграмматической связью, полным или неполным указывает на то, что между данными словами существует и глубинная связь — на уровне характера, судьбы героев: герои-любовники созданы друг для друга.
История названия романа Мастер и Маргарита М. Булг
Свой роман «Мастер и Маргарита» Михаил Афанасьевич Булгаков создавал начиная с 1928 года и до конца своей жизни. Смысл книги Мастер и Маргарита в необходимости и неоднозначности сосуществования рядом света и тени, добра и зла, смелости и трусости. Роман «Мастер и Маргарита» настолько всеобъемлющий, что не даёт читателю заскучать ни на одной страничке. Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" содержит немало загадок. Из-за травли Мастер сжигает роман и попадает в психиатрическую клинику; позже Маргарита, намазавшись волшебным кремом, громит квартиры гонителей Мастера в доме Драмлита. Назвав свой роман "Мастер и Маргарита" М.А. Булгаков хотел показать, что слияние любви и творчества является самым верным путем к достижению счастья.
Смысл названия романа мастер и маргарита. Сочинение Булгаков М.А
Смысл названия Мастер и Маргарита, романа Булгакова | В романе под названием «Великий канцлер» не было ни Маргариты, ни Мастера, а евангельские главы сводились к одной – «Евангелие от Иуды». |
В чем смысл книги «Мастер и Маргарита» Булгакова? | Журнал Интроверта | Роман «Мастер и Маргарита» — автобиографичен, у Булгакова и главного героя его произведения много сходств. |
Смысл названия романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» - по русскому языку и литературе | Заголовок «Мастер и Маргарита» недвусмысленно указывает на главенство именно лирической линии романа. |
Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки | Роман "Мастер и Маргарита" приобрел свое окончательное название только в 1937-ом году. |
В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита" | Название романа Мастер и Маргарита является простым и лаконичным, но в тоже время оно заставляет думать, искать глубинный смысл и анализировать главные темы произведения. |
Смысл названия романа М.Булгакова «Мастер и Маргарита»
автобиографичен, у Булгакова и главного героя его произведения много сходств. лихо буквами играл! Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" содержит немало загадок.
В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"
Таким образом, опираясь на название «Мастер и Маргарита», мы еще раз можем сделать вывод, что этот грандиозный роман о всепобеждающей силе любви и истинного творчества, и благодаря именно этой силе, он, несмотря ни на что, попал в руки к читателю. В «Мастере и Маргарите» червонцы были, конечно, волшебные — они сыпались с потолка Варьете, и только при использовании по назначению оказывалось, что их не существует. лихо буквами играл! Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» служит постоянным предостережением от невнимательности к себе, от слепого следования заведенному порядку вещей, в ущерб осознанию собственной личности.
В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"
Кто-то скажет, что смысл "Мастера и Маргариты" заключен в превозношении любви, побеждающей даже смерть, кто-то возразит: нет, это роман о вечном противостоянии добра и зла, о пропаганде христианских ценностей. В чем же заключена истина? В романе присутствуют две сюжетные линии, в каждой из которых события происходят в разное время и в разном месте. Поначалу события разворачиваются в Москве 30-х годов. В тихий вечер словно из ниоткуда появилась странная компания во главе с Воландом, который на поверку оказался самим Сатаной. Они творят дела, которые коренным образом меняют жизнь некоторых людей как пример, судьба Маргариты в романе "Мастер и Маргарита".
Позже в роман вводятся новые герои: сначала Маргарита, затем Мастер. Появление в романе образа Маргариты, а вместе с ним темы великой и вечной любви, многие исследователи творчества Булгакова связывают с его женитьбой на Елене Сергеевной Шиловской. Роман, жизнь - все переплелось, вросло друг в друга, соединились жизнь и мечта. Елена Сергеевна, в начале 30-ых годов жена крупного советского военачальника Московского военного округа, ушла к знаменитому писателю Булгакову и стала его женой.
В феврале 1929-го года они впервые увиделись, а в мае Михаил Афанасьевич Булгаков начал писать свой великий роман «Мастер и Маргарита», роман, ставший плодом любви Мастера к женщине и жизни. К этой поре Булгаков был уже забытым мастером. Сверкнули и забылись его ранние фельетоны и рассказы, не допечатанной осталась «Белая гвардия», были разгромлены его пьесы, как и повесть «Собачье сердце». Молчание, полное молчание, и только по необычайной любви Сталина к «Дням Турбиных» идет в единственном театре страны эта пьеса. Булгаков познакомился с Еленой Сергеевной в голодные и тяжкие годы. Перехватив аванс, он пригласил её как-то выпить кружку пива. Закусывали крутым яйцом. Но, по её признанию, как все было празднично, счастливо! Булгаков никогда не терял себя внешне.
Любовь Маргариты истинная, всеобъемлющая, оберегающая. Она «разнесла» квартиру критика Латунского, нелестного отозвавшегося о произведении её любимого человека, стала хозяйкой «бала ста королей», чтобы встретиться с тем, для кого стала «тайною женой». Маргарита даже готова идти с ним в мир покоя, поселиться в «вечном доме». Темы искусства и любви в романе переплетаются, создавая своеобразный союз, очень дорогой для М. Произведение является несколько автобиографичным: автор сам сжег первый вариант романа, его судьба во многом повторяет участь мастера, обреченного на непонимание из-за гнета цензуры. А Маргарита — это его жена, благодаря которой рукопись романа дошла до печати. Искусство и любовь были главным в жизни автора.
Получив дьявольскую силу она мстит обидчикам своего возлюбленного. Без малейших колебаний женщина готова разделить участь любимого, отказавшись от самодостаточного мужа и множества благ. Как я понимаю смысл названия романа Мастер и Маргарита Если говорить кратко, смысл названия романа — это противостояние нежных чувств и творчества. Одно из этих понятий попросту нельзя превознести перед вторым, но и их равенство невозможно. Мастеру встреча с возлюбленной и зародившиеся чувства являются в качестве дара, благодаря которому ему удается избавиться от одиночества. Вспыхнувшая между главными героями страсть становится вечной. В этих чувствах раскрывается как духовная связь, как и нежность, характерная для влюбленных. Смысл названия романа Мастер и Маргарита кратко можно описать следующим образом — это единство главных героев. Здесь отображена связь таланта, творчества и искренних чувств. Автор подчеркивает, насколько важна данная взаимосвязь. Перед ней оказываются бессильными как власть, так и нечисть.
Скрытые смыслы в романе Мастер и Маргарита. Что означает имя Воланд?
Смысл названия романа мастер и маргарита. Сочинение Булгаков М.А | Дьявол в романе «Мастер и Маргарита» — это вечный образ, наследует многие детали из произведений, созданных до М. А. Булгакова. |
Смысл названия романа "Мастер и Маргарита" | Какой Смысл | «Мастера и Маргариту», русский роман, написанный в советской действительности, до сих пор читают все: отличники и двоечники, музыканты и физики, спортсмены и охранники. |
TESTSOCH.RU
Например, оба они литераторы, чьи труды оказываются не востребованны. И первый, и второй, решается сжечь свой роман. Кроме того, и у великого творца и его персонажа есть шапка ермолка, на которой написана буква М. Другой смысл названия произведения Мастер и Маргарита несет главная героиня, имя которой в нем присутствует.
Она олицетворяет самоотверженную любовь. Женщина терпела с возлюбленным все невзгоды, искренне ценила его творчество. Ради него она готова была даже пойти на сделку с Сатаной, стать королевой дьявольского бала, выступить в роли ведьмы.
Маргарита сознательно продает душу Воланду. Женщина презирает гонителей Мастера так же сильно, как любит главного героя. Получив дьявольскую силу она мстит обидчикам своего возлюбленного.
Без малейших колебаний женщина готова разделить участь любимого, отказавшись от самодостаточного мужа и множества благ.
Ответ на этот вопрос кроется уже в начале произведения, когда мы знакомимся с его эпиграфом. Булгаков процитировал строки из «Фауста» Гете. Между этими двумя гениальными произведениями проводится тесная взаимосвязь. Становится понятно происхождение имени Маргарита, ведь именно оно встречается в трагедии Гете. Именно чистая и преданная любовь той Маргариты позволила получить ее возлюбленному свою награду — свет. Маргарита у Булгакова помогла обрести Мастеру вечный покой. Так проводится параллель, ведь в обоих произведениях звучит тема великой и всепоглощающей любви. Этот небольшой анализ показывает, что роман Булгакова «Мастер и Маргарита» о любви, у которой нет преград, о том, что настоящее чувство обладает огромной силой. Рекомендуем также ознакомиться:.
Время чтения: 3 минуты Как корабль назовёшь, так он и поплывет Начинать проще с начала. А у читателя начало одно — название. В нём мы знакомимся с Мастером и Маргаритой задолго до появления персонажей на страницах. Описание героев встретим только в 11 и 13 главах, но уже будем понимать: смысл всех событий как-то связан с ними.
Мастера Булгаков никак иначе не называет. Тот жил обычной жизнью — историк по образованию, работал в московском музее. Выиграв в лотерею, он посвящает жизнь написанию романа. И уже не может быть обычным человеком, потому как становится творцом.
Его незаметное и несчастное прошлое вообще перестаёт иметь значение. Он словно и родился только для создания рукописи. Маргарита как никто другой понимает это, поддерживая возлюбленного в творчестве. Она признаётся, что в романе вся её жизнь.
А после того, как Азазелло цитирует ей знакомые строки, соглашается пойти на сделку с Сатаной. Без неё Мастер не написал бы историю об Иешуа и Понтии Пилате, она — его муза. А как насчёт экспертного мнения в прямом эфире? Еще больше по теме узнаете на бесплатном онлайн-семинаре.
Переходите по ссылке и регистрируйтесь.
Глава 13 Незнакомец в палате Бездомного — тоже пациент, тоже писатель и тоже интересуется Понтием Пилатом. Дело в том, что Мастер так называет себя гость Бездомного написал о Пилате роман. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман. Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной».
У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу. Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла. А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат. Глава 14 Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш. Вот только Варенуха ведёт себя очень странно: прикрывается от света, не снимает шарф и...
Варенуха-вампир и пролезшая в окно рыжая девица пытаются расправиться с Римским, но наступает рассвет. Поседевший от ужаса Римский всё бросает и уезжает в Ленинград. Глава 15 Никанор Босой продолжает настаивать, что доллары ему подкинули. Его слова пытаются проверить, но квартира оказывается опечатанной. Никанор Иванович спит и видит, как в театре у посетителей требуют сдать валюту. Он кричит от ужаса и будит других пациентов. Бездомный, проснувшийся от шума, снова засыпает и видит во сне продолжение истории о Пилате.
Глава 16 Лысая гора. Казнят троих, в том числе Иешуа Га-Ноцри. Неподалёку спрятался Левий Матвей, бывший сборщик податей, который, поговорив однажды с Иешуа, бросил деньги на землю и стал его учеником. Сейчас он винит во всём себя: заболел не вовремя, не спас учителя. Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки. Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога.
Начинается гроза. Всех распятых убивают ударом копья в сердце. Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда. Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота. В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют.
Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд. Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать. Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы. Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни.
Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Глава 19 Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть. Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Глава 20 Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать. Она прощается с горничной Наташей и улетает в окно. Глава 21 Маргарита летит по ночной Москве.
Она влетает в квартиру критика Латунского и переворачивает там всё вверх дном. В небе её догоняет домработница Наташа, которая летит верхом на борове. Оказывается, Наташа намазалась остатками крема и соседа мазнула. Глава 22 Коровьев встречает Маргариту и объясняет ей, что женщине предстоит стать королевой на балу сатаны. Маргарита знакомится с Воландом. Воланд спрашивает женщину, нет ли у неё какой-нибудь печали, но Маргарита не рассказывает о своей беде.
О чем на самом деле роман «Мастер и Маргарита» и есть ли у его персонажей реальные прототипы
У читателя сразу на ум приходит решение, что в центре романа будут стоять двое - Он и Она, это произведение о великой любви и о творчестве ради великой цели. А внимательный читатель поймет, что все эти понятия: любовь, творчество, цель - в этом произведении доведены практически до образца, до идеала. Мы не знаем имени и фамилии Мастера, мы знаем, что таким прозвищем называла его Маргарита, после того, как прочла его книгу о Понтии Пилате и Иешуа. Но он действительно Мастер, мастер с большой буквы, ибо он творит как свободный художник, а не по велению власти и закона. Да, мы знаем, что он был разгромлен, растоптан, раздавлен, у него опустились руки, он перестал бороться, его объявили сумасшедшим и поместили в больницу для душевнобольных, но он создал свое Великое творение. И недаром сам князь Тьмы сказал, что рукописи не горят, они рано или поздно найдут своего читателя.
Роман «Мастер и Маргарита» в некоторой степени автобиографичен, в образе Мастера Булгаков вывел себя, его словами он высказал свои мысли.
Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Это событие упоминается по дороге на Великий бал Сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар - парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи. В образе героини видят и другую королеву - Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских женщин-писательниц, автор знаменитого «Гептамерона». Обе дамы покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя — Мастера. Москва — Ершалаим Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» — это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года.
Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29 или 30 года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов они сливаются воедино, обретая целостность и переходя из нашего мира в потусторонний. В романе австрийского экспрессиониста «Голем» главный герой мастер Анастасиус Пернат в финале воссоединяется со своей возлюбленной Мириам «у стены последнего фонаря», на границе реального и потустороннего миров. Связь с «Мастером и Маргаритой» налицо. Вспомним знаменитый афоризм булгаковского романа: «Рукописи не горят». Скорее всего, она восходит к «Белому доминиканцу», где говорится :«Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать». Там же рассказывается о надписи над алтарем, из-за которой падает икона Божьей матери. Равно как и сожженная рукопись мастера, возрождающая Воланда из небытия, который восстанавливает истинную историю Иешуа, надпись символизирует связь истины не только с Богом, но и с дьяволом. В «Мастере и Маргарите», как и в «Белом доминиканце» Майринка, для героев главным является не цель, а сам процесс пути — развитие. Только вот смысл этого пути у писателей разное.
Обаяние человечности, воплощённой в Иешуа, проникло сквозь защитный панцирь жестокости и недоверия, которым римский наместник оброс за всю свою предшествующую жизнь, проникло — ибо под этим панцирем, придавленное, деформированное, безгласное, теплилось человеческое естество. Нет, Пилату недостанет мужества спасти своего удивительного пленника, и тот взойдёт на Голгофу, но тысячелетние муки совести окажутся не только платой за трусость, но и свидетельством победы казнённого над его палачами. Иешуа верит в бога — в того, кто подвесил на волоске человеческую жизнь и кто только и может перерезать этот волосок. Но бог Иешуа, бог Булгакова, как и бог Н. Были в человеческом мире пророки, апостолы, мученики, герои, были люди мистических созерцаний, были бескорыстно искавшие истину и служившие правде, были творившие подлинную красоту и сами прекрасные, были люди великого подъёма, сильные духом. Наконец, было явлено высшее иерархическое положение — быть распятым за Правду. Что же получается? В библейской части романа, вопреки читательским ожиданиям и канону, к которому она восходит, вся ответственность и за подвиг, и за подлость, и за состояние мира в целом возлагается на человека? И это ещё не всё.
И к этой странности имеет смысл внимательно присмотреться. С одной стороны, мастера отождествляют с самим Булгаковым, скрупулёзно и пристально перебирая детали трагической судьбы героя, в которой отразилась творческая и личная драма автора и вполне возможные мрачные перспективы её разрешения, — тем самым утверждается подчёркнутая реалистичность, чуть не буквальное жизненное соответствие линии мастера. С другой стороны, героя этого словно бы и нет. Иванушке в сумасшедшем доме, чтобы, став героем тринадцатой! Любовь к нему и становится энергетическим источником сюжетного движения второй части романа, в которой безымянная романтическая героиня исповеди превращается в своевольную и страстную Маргариту, пускающуюся во все тяжкие ради спасения возлюбленного. Задумайтесь: Кто сочинил живого, но обрисованного чёрными красками Иисуса и тем самым не удовлетворил редактора? Кому дьявол на Патриарших предъявил очищенного от очернения, живого Иешуа? Кого он соблазнил и избавил от редакторского диктата? Кто, вместо заявления в милицию, пишет роман о Пилате?
Кто раздваивается 11 гл. Случайна ли композиционная перебивка: между «Раздвоением Ивана» гл. Проанализируйте внимательно исповедь мастера обратите внимание и на конспективность, и на шаблонный стиль рассказа о любви — не узнаёте ли вы в ней перевёрнутые обстоятельства жизни Ивана Бездомного? Заметим, что некоторые атрибуты судьбы и личности мастера, не присущие в зеркальном варианте Иванушке, становятся впоследствии принадлежностью Ивана Николаевича Понырёва. Откуда мастер знает имя Воланда? Ведь у дьявола множество имён, а видел предъявленный на Патриарших документ только один из двух ночных собеседников — Иван Бездомный… Через кого — через чьи видения, сны — читатель получает роман о Пилате? Для кого этот роман становится смыслом, содержанием жизни? Кто мечтает его написать и уже пишет в больничной палате? Есть ещё много чрезвычайно существенных нюансов, но к чему клонится наше расследование, уже должно быть понятно и в таком беглом изложении.
Главное художественное событие булгаковского романа — это преображение Ивана Бездомного. Это его, Иванушку, озарило творческое безумие, и очернённый им в заказной поэме герой явился к нему в подлинном своём обличье. Это он вымечтал не только роман, но и другого самого себя, собственного двойника, alter ego, подходящего этому роману автора — не литературного подёнщика, а романтического мастера, наделённого всем, чего самому Ивану так недоставало. Но даже в мечтах и во сне он помнил и знал о неизбежности расплаты. А Маргарита? Она-то — была? Конечно, была. Маргарита — воплощённая мечта, материализованная фантазия, вырвавшаяся из плена условно-литературной, туманной исповеди на стратегический простор большого романа. Но кто же всё-таки управляет миром?
Кто накликал нечисть? С другой стороны — кто сочинил роман? Кто преображает фантазией мир? Кто жертвует собой во имя любви? Но — как бы выглядела земля, если бы с неё исчезли тени?..
Она и спасает: из небытия, из больницы вызволяет Мастера Маргарита, побороть отчаяние помогает Михаилу Афанасьевичу Елена Сергеевна.
Вскоре на рукописях романа появятся две надписи рукой Булгакова: «Дописать, прежде чем умереть! Часто, делясь воспоминаниями о жизни, прожитой с Булгаковым, Елена Сергеевна говорила: «Вот я хочу Вам сказать, что, несмотря на всё, несмотря на то, что бывали моменты черные, совершенно страшные, не тоски, а ужаса перед неудавшейся литературной жизнью, но если вы мне скажите, что у нас, у меня была трагическая жизнь, я вам отвечу: нет! Ни одной секунды. Это была самая светлая жизнь, какую только можно себе выбрать, самая счастливая. Счастливей женщины, какой я тогда была, не было». Можно сделать вывод, что роман «Мастер и Маргарита» - это описание трагической судьбы автора.
А Мастер и Маргарита — это сам Булгаков и его жена. В жизни, как и в романе, спрятаться от суровой действительности героям не удалось. Несвобода победила свободу. Но, победив, она оказалась бессильна, не смогла уничтожить, растоптать души Мастера и Маргариты. На поклон к своим губителям они не пошли, пощады не просили. Ну что ж, согласен искать там», - говорит Мастер.
Сочинение Смысл названия романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Назвав свой роман "Мастер и Маргарита" М.А. Булгаков хотел показать, что слияние любви и творчества является самым верным путем к достижению счастья. Роман «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам которого пересказать непросто из-за наличия двух сюжетных линий, состоит их двух частей. Кто-то скажет, что смысл "Мастера и Маргариты" заключен в превозношении любви, побеждающей даже смерть, кто-то возразит: нет, это роман о вечном противостоянии добра и зла, о пропаганде христианских ценностей. Литературное направление: в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению. это наиболее значительное и сложное произведение в творчестве Михаила Афанасьевича Булгакова.