Этот праздник также называется "рожденный солнцем", так как начиная с этого дня световые дни становятся длиннее, символизируя победу света над тьмой. Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Смотрите видео онлайн «Башкиры отметили свой национальный праздник — Йыйын» на канале «Зимний покровитель» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 декабря 2023 года в 5:06, длительностью 00:02:45, на видеохостинге RUTUBE. 14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. Главная» Новости» Национальные праздники башкиров.
Башкирский народный праздник – Сабантуй
В Башкирии 19 марта традиционно отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз», сообщили «Башинформу» в минкультуры региона. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. Г.Р,Валеевой Л.Р,Газимовой одно провели субботник на ки очистили снег:СуюшевР.Р,Юртказин А.С,Газимова лина З.Х ОГРОМНАЯ благодарность Альфие Гайнановой!за организацию программы,предоставление костюмов для праздника! Этот праздник также называется "рожденный солнцем", так как начиная с этого дня световые дни становятся длиннее, символизируя победу света над тьмой. Почти все праздники эстонского народного календаря связаны с прогнозами погоды, земледелием и скотоводством — основными занятиями древних Пяртеля — не исключение.
VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу.
Третью порцию отдали небу, желая ему множества солнечных дней и своевременных дождей, а четвёртую — грачам в знак благодарности за то, что они принесли весну. После этого угощение получили все участники праздника. Уставшие и довольные после игр, дети и взрослые с удовольствием съели грачиную кашу. Ранее «Восход» писал, что в Ишимбайском районе организовали вечер, посвящённый многодетным семьям. Новости, статьи, другие публикации, а также фото-, видео-, графические материалы являются объектами авторского и исключительного права газеты «Восход».
Новояппарово Давлекановского района прошёл региональный праздник «Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы». Йыйын — древний башкирский праздник, одно из значимых событий в культуре народа, он знаменовал все крупные события в жизни башкирского общества. В переводе с башкирского слово «йыйын» означает «встреча», «народное собрание», «народный праздник». С давних времен минцы проживали на берегу Демы и её притоков на территории Давлекановского района.
Башкирский праздник объединяет людей разных поколений и является любимым праздником не только башкир, но и представителей многих других народов, бережно относящихся к своим историческим корням и традициям. В этом году мероприятие было посвящено поддержке семей участников СВО, участников локальных войн и конфликтов, участников ВОВ и приравненных к ним лиц, а также 110-летию со дня рождения министра просвещения Республики Башкортостан Фатимы Хамитовны Мустафиной, нашей землячки, уроженки земли самарской», — говорит председатель Самарской областной общественной организации поддержки национальной культуры «Курултай» башкир Самарской области» Гульсина Акирова. В традициях Йыйынов прошлых веков здесь устраиваются разные состязания, игры для детей и молодежи.
В этом году на празднике были также представлены картины самобытного художника Салимкирея Хазеева — уроженца с. Утекаево Большечерниговского района Самарской области. В экспозиции были представлены пейзажи российского севера, Крыма, Башкортостана, натюрморты.
Летний Н. В это время запрещались охота на зверей и птиц, убой скота, рубка леса, сенокос, но именно этот период считался наиб.
В эти дни в водоёмы бросали различные полевые цветы с пожеланиями благоприятного лета. Считалось, что проведение Н. Йола фольклоры.
Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй»
По легенде, это и есть Тол Бабай. Встретив однажды детей, он подружился с ними и с тех пор каждую зиму дарит им подарки. А помощницу Лымыныл удмурдскому Дед Морозу соткала из снежинок сама метель. Татарский дуэт — Кыш Бабай и Кар Кызы Кыш Бабай с внучкой Кар кызы фото из открытых источников Как рассказали в татарском историко-культурном центре Буздякского района, легенда о зимнем волшебнике тесно связана с религиозными представлениями древних тюрков. Главным божеством у них был Тенгре. А зима подчинялась божеству рангом пониже — Кыш Тонгресе. Народ этого зимнего бога называл Кыш Бабаем. Именно он устраивал в честь Тенгре веселое празднество. Кыш Бабай всегда приглашал на праздник других богов и духов тюркского пантеона. Обязательно присутствовали любимая дочь зимнего волшебника Кар Кызы, лесной дух Шурале, дух воды Су Анасы.
В наше время они материализуются и помогают Кыш Бабаю принимать гостей. Сам праздник Нового года назывался Нардуган и продолжался с 21 декабря по 1 января. Белорусы знают, как задобрить дедушку Зюзю Зюзя со своей внучкой Снягуркой фото из открытых источников В Белоруссии на Новый год всегда ждут Зюзю.
Он взял сельдь символизирующую пролетариев , добавил картошки символизирующей крестьян , красной свеклы цвета крови и большевистского знамени и французский соус провансаль символизирующий по видимому французскую революцию. И красиво выложил все ингредиенты на блюде, перемазав соусом. В таверне Богомилова это блюдо было презентовано в канун Нового 1919-го, года, под названием «Ш. В то неспокойное время сокращения всего было очень популярным, также как и яркие лозунги. Салат оказался дешевым, сытным и очень вкусным и завоевал популярность. А о том, как отмечают новый год в Башкортостане, какие традиции существуют у одного из древних народов Евразии, вы узнаете из видеоролика. Желаем приятного просмотра.
Вайнахтсмана сопровождает Кристкинд — девочка-ангелочек с белокурыми волосами. Она одета в белый или золотистый наряд, лицо ее скрывает белая вуаль, на голове — корона, символизирующая светящийся нимб, а за спиной — крылышки. Марийскому Йушто Кугызе — более 1000 лет Йушто Кугыза со своей помощницей фото: марийский историко-культурный центр в Мишкинском районе РБ Родиной марийского новогоднего персонажа Йушто Кугыза или «холодного старца» считается село Кукнур, относящееся к Сернурскому району Республики Марий Эл. Там находится официальная резиденция Йушто Кугызы. Примечательно, что первые упоминания о Йушто Кугызе датированы X веком и были обнаружены в материалах, относящихся к марийскому национальному фольклору. Удмуртский дуэт — Тол Бабай и Лымыныл Тол Бабай и его внучка Ламыныл Согласно преданию, много веков назад на удмуртских землях жили великаны — алангасары, а когда пришли люди, те испугались и покинули свои территории. Однако самый маленький не успел за всеми и остался жить один.
С тех пор великан стал бродить по окрестностям, изучать природу и набираться разума. По легенде, это и есть Тол Бабай. Встретив однажды детей, он подружился с ними и с тех пор каждую зиму дарит им подарки. А помощницу Лымыныл удмурдскому Дед Морозу соткала из снежинок сама метель. Татарский дуэт — Кыш Бабай и Кар Кызы Кыш Бабай с внучкой Кар кызы фото из открытых источников Как рассказали в татарском историко-культурном центре Буздякского района, легенда о зимнем волшебнике тесно связана с религиозными представлениями древних тюрков. Главным божеством у них был Тенгре.
Как уточняет «Интерфакс» со ссылкой на организаторов, посвященное праздничным блюдам национальной кухни мероприятие призвано популяризировать «поварское дело». В агентстве подчеркнули, что для участия в флешмобе необходимо опубликовать на странице своего профиля в социальных сетях публикацию, связанную с приготовлением любимого национального блюда с указанием специального хэштега моенациональноеблюдо.
В Аскинском районе прошел народный праздник «Шэжэре байрамы»
Традиционный районный праздник башкирской культуры «Йыйын» | Праздник 25 декабря, известный как Нардуган, ежегодно отмечается татарами, чувашами, башкирами и удмуртами. |
В Аскинском районе прошел народный праздник «Шэжэре байрамы» | Вторая часть праздника состояла из праздничных состязаний – скачек, бега, борьбы на кушаках. |
В Самарской области прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын» | Зимние национальные праздники башкир Нардуган. |
Нардуган татарский праздник | На празднике много говорили о культуре и традициях башкирского народа, пестрили национальные костюмы, звучали традиционные музыкальные инструменты. |
В Башкирии прошел региональный праздник "Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы"
«Какие есть зимние национальные праздники у башкир?» — Яндекс Кью | Национальные праздники башкирского народа Йыйын. |
Традиционный районный праздник башкирской культуры «Йыйын» | Гости праздника могут познакомиться с национальными подворьями, приобрести товары народных промыслов на ярмарке, попробовать национальные блюда, послушать песни и увидеть народные танцы. |
В Пермском крае прошел национальный праздник башкир и татар «Барда-Йыйын» | Смотрите видео онлайн «Башкиры отметили свой национальный праздник — Йыйын» на канале «Зимний покровитель» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 декабря 2023 года в 5:06, длительностью 00:02:45, на видеохостинге RUTUBE. |
Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй» | НАРДУГАН (нардуған), у башкир традиц. праздник, посв. |
Сегодня у башкир - зимний Нардуган
22 июля в п. Южный Большеглушицкого района прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын». Сабантуй – ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – обычно отмечается в июне. Для гостей, участвующих в празднике «Терра Зима» проводятся народные гуляния и забавы, сообщает газета «Республика Башкортостан». По замыслу организаторов данного проекта, башкирский Дед Мороз живет, как ему и полагается, на Севере, а в республику приезжает погостить в дни зимних каникул, поэтому юрта и носит название гостевой.
В Самарской области прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын»
Ron Hubbard Library» «Библиотека Л. Минина и Д. Кушкуль г.
По традиции пермяков приехала поздравить делегация Башкортостана, в состав которой вошли пердставители власти и различных ведомств республики. Программа мероприятия состояла из обрядов, ярмарки мастеров, выставки, игр для детей и взрослых. Гости мероприятия также посетили шатры, оформленные в национальном стиле, поучаствовали в народных играх и спортивных состязаниях, насладились яркими музыкальными композициями, послушали красивые национальные песни.
VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. На сцене городского Дворца культуры пр. Для руководителей фольклорных коллективов был организован семинар, на котором докладчики и слушатели смогли поделиться опытом организации фольклорно-обрядовых постановок.
Кульминацией фестиваля стал Гала-концерт Республиканского праздника «Ашкадар тандары», на котором были представлены самые яркие номера и отрывки из фольклорных композиций. Каждый коллектив показал местный фольклор, особенности народной культуры, систему знаний и быта своего региона. В программе приняли участие и профессиональные артисты Стерлитамакского государственного театрально-концертного объединения. Призовые места были распределены следующим образом: Гран при Заслуженный коллектив народного творчества РБ, народный фольклорный ансамбль «Асанай» рук. Возрастная категория до 16 лет Лауреат I степени Образцовый башкирский фольклорный коллектив «Ак тирма» рук. Лауреат II степени Образцовый фольклорный ансамбль «Йэйгор» рук. Загитова Лилия Чулпановна , г. Кунакбаева Айгуль Закиулловна , Архангельский район.
Могли устроить прыжки через костер. Такой же обряд проводили на Летний нардуган, который приходился с 21 по 23-24 июня. К праздничному столу обязательно пекли круглые лепешки, смазывали их желтым маслом. Они символизировали круглое солнце.
Лепешки ели, разламывая руками, нельзя ни в коем случае резать их ножом, ведь это означало ранить солнце, рушить целостность мироздания. Молодые люди традиционно устраивали хождение по домам для получения у почитаемых старейшин, долгожителей благословения. Устраивали знакомства для молодых, организуя веселые вечера с играми — Аулак. Еще одна важная традиция связана с зимой.
В это время старики рассказывали вечерами молодым и детям сказки, предания, эпические сказания, загадывали загадки. Главное условие: голову животного оставляли до весны, потом варили ее и приглашали самых почетных гостей на баш ите — головное мясо. Люди верили, что в голове сосредоточены сила, биогенетическая энергия, жизненные начала, мудрость. Она от зимы до весны соединяла жизненные нити, охраняла род.
Как только ее съедали с молитвами в дни весеннего равноденствия, живые получали благословение на новый виток времени, соединялись с новой фазой года. Еще пример — пока не родившей детей невестке запрещалось делать прорубь. Считали, что она еще ничего не подарила этому роду и была бесправной на «хозяйские» отношения с благами земли, с дарами природы. Обязательно зимой устраивали гадания.
Например, когда забивали скотину во время жертвоприношения, брали правую лопатку для мужчины и левую для женщины и по ней определяли судьбу. Какой был Дед Мороз — Был ли у древних башкир Кыш-бабай? Или это уже современный персонаж? Он не любит криков или когда о нем отзываются плохо, жалуются на него.
Не нравится ему, когда человек самонадеянно на ночь глядя, собирается в дорогу. Подул сильный ветер — распустил свою бороду Селле-бабай, значит, собери скотину ближе ко двору. Трескаются дрова в печи -— Селле-бабай гуляет по деревне. Были и другие приметы.
Чтобы умилостивить зимний дух, в четырех углах двора выкладывали кашу, кусочки мяса или жира. А еще гадали на судьбу, спрашивая у Суык-бабая, что ждет в будущем. Для этого заходили вечером в хлев, в темноте брали клок шерсти с овцы и на свету его разглядывали. Черная шерсть для девушки означала замужество.
Если шерсть была белой — ожидало благополучие. Потом этот клочок вешали во дворе до весны как оберег. Весной нельзя его делать — так считали предки. Потому что в это время года оно посеяно, нельзя соединять с огнем смертью , оно должно дать живой урожай.
Потому в Навруз ели только пророщенные зерна, «в живом виде». Сегодня об этом мало кто помнит, даже наши бабушки. И жарят не ко времени, не к событиям. Традиционно зимой подавали каши, вареное мясо, бишбармак, пекли блины и оладушки, йыуаса — кусочки теста, обжаренные в масле, обязательно — казылык колбаса из конины , который заготавливали впрок.
Отправлявшегося в дорогу воина могли пять раз опоясать казылыком. Украшал зимний стол также корот башкирский творог. К сожалению, сегодня мы отошли от наших корней. А ведь любой ритуал, культурное действие — это наша историческая память.
Розалия Султангареева родилась 28 марта 1955 г. В 1978 году окончила Башгоспединститут. Доктор филологических наук. Автор более 450 научных трудов и монографий, исполнительница народных песен-кубаиров.
С увеличением светового дня и усилением солнца ослабевает действие темных сил Фото: Leonid Ikan, по лицензии Shutterstock. Проведение праздника приходится как раз на время, когда начинает расти световой день. Наиболее распространенное мнение, что 25 декабря.
История башкирского народа
- Смотрите также
- Администрация
- Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана? – МБУК Бакалинская межпоселенческая ЦБС
- Праздники.docx
- Башкирский фольклорный праздник «Нардуган»
Сегодня у башкир - зимний Нардуган
Рассказываем, чем запомнился праздник. Одним из самых ярких его эпизодов стал парад Снегурочек. Там перед входом развернулась настоящая башкирская деревня с юртами, резиденцией Кыш Бабая башкирский Дед Мороз. Среди украшений — выставка самоваров, самый старый из которых был изготовлен ещё в 1890 году. Кстати, в самоварах варили чай, чтобы не дать гостям замёрзнуть.
Он угостил руководителя региона мёдом, показал ему лавки с уникальными товарами ручной работы — пуховыми шалями, варежками, кожаной обувью и головными уборами в традиционном башкирском стиле, а затем предложил загадать желание у новогодней ёлки. Многие называют его сердцем Евразии, кто-то говорит, что это жемчужина Южного Урала, кто-то называет его краем курая. Это всё красивые романтические названия. Но главная ценность Башкортостана — это его люди, огромный многонациональный народ — более 4 млн человек.
Вы, наверное, помните замечательные слова президента России, который как-то сказал, что в Башкортостане, как в капле воды, отражается вся наша Россия с её многообразием культур, религий, языков, с дружбой народов», — заявил на открытии Дня Республики Хабиров. Молодые и красивые: на ВДНХ сыграли самую пышную башкирскую свадьбу В самом большом павильоне ВДНХ на глазах у сотен гостей экспозиции и под прицелом телекамер прошёл башкирский свадебный обряд.
Праздничный стол башкир отличается своим изобилием мясных и сладких блюд Фото: Рустем АХУНОВ Совсем скоро Новый год, и хозяйки уже вовсю продумывают праздничное меню, чтобы удивить своих домочадцев и гостей. Кто-то закупает заморские деликатесы, экзотические фрукты и морепродукты, кто-то впал в ностальгию и планирует праздник в «советском стиле». Кроме того, в последние годы набирает популярность национальная кухня — желательно со старинными рецептами и блюдами. Башкирская кухня издавна славится своими мясными блюдами и выпечкой, поэтому в преддверии Нового года мы решили поделиться с читателями рецептами традиционных башкирских угощений, без которых не обходится ни один праздник. Вместо этого был другой праздник — Нардуган, своебразный аналог русских святок. Этот праздник отмечался с 25 декабря по 7 января — люди одевали свои лучшие одежды, устраивали игры и гуляния и, конечно, готовили праздничные угощения.
Чтобы в следующем году всех ждал достаток и удача, башкиры ставили на стол особое блюдо — аумаля. Оно напоминало по вкусу манную кашу, но вместо крупы использовались мучные клецки. Для приготовления этого блюда необходимо просеять муку, потом обмакнуть руку в сырое яйцо и потом обвалять в муке, чтобы получилась мелкая мучная крошка. Чем мельче — тем лучше! После этого засыпать получившую крошку в бульон и варить на медленном огне до готовности. Еще один вариант приготовления аумаля: нужно растопить сметану обязательно густую, деревенскую, с магазинным продуктом такой фокус не пройдет , после чего, постоянно помешивая, всыпать муку, посолить и довести до готовности. Блюдо само по себе очень сытное и жирное, поэтому на стол его подают с хлебом или отварным картофелем. Это густой, наваристый суп, напоминающий одновременно и похлебку, и мясное рагу.
Кстати, а в соседнем Татарстане «элеш» — это большой пирог с мясом и картошкой, а вовсе не первое блюдо.
Представители городского департамента по культуре и туризму уточняли, что в рамках мероприятия в ресторанах и кафе в дни проведения фестиваля появится специальное пельменное меню.
С самых давних времен башкиры почитали Солнце, понимая, что от его света и тепла зависит их жизнь. Для них день зимнего солнцестояния олицетворял победу света над тьмой. Все хлопоты по забою скота и птицы старались завершить до зимнего солнцестояния, называемого в народе «Кара Кон» Чёрный День , который длится с 20 по 25 декабря. До этих дней перевозили во дворы сено, оставшееся на лугах в стогах, заготовленные в лесу дрова.
После этих дней птица, скотина уже не может набирать жира, начинает худеть, наступают трескучие морозы. Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни.
Башкиры и татары отпраздновали национальный праздник «Барда зиен»
Сабантуй – ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – обычно отмечается в июне. Этот древний праздник посвящён прилёту грачей и отмечается башкирами и татарами. Национальные праздники башкирского народа Йыйын. Национальная библиотека Республики Татарстан Информационные ресурсы Электронная библиотека Народы Поволжья: культура, обычаи, праздники, символика Башкирские праздники. Сабантуй — национальный татаро-башкирский праздник плуга, символизирующий завершение весенних посевных работ.
Фольклорный праздник «Зимний Нардуган»
Театрализованная встреча и концертная программа башкирского подворья была подготовлена работниками Татышлинского районного дворца культуры. Башкирская этнодеревня была одной из самых ярких с богатым и разнообразно украшенным убранством и пользовалась заслуженной популярностью у гостей праздника. Хусаина Ахметова стала настоящим украшением праздника. В Пермском крае состоялся национальный праздник башкир Автор:.
This collection contains the output of many Archive Team projects, both ongoing and completed. Thanks to the generous providing of disk space by the Internet Archive, multi-terabyte datasets can be made available, as well as in use by the Wayback Machine , providing a path back to lost websites and work. Our collection has grown to the point of having sub-collections for the type of data we acquire. If you are seeking to browse the contents of these collections, the Wayback Machine is the best first stop.
Тканые и вышитые полотенца ценились очень высоко и были самыми дорогими дарами наравне с барашком, которого выделяли богатые члены общины.
Сбор подарков мог сопровождать гармонист с гармонью и тогда о переходе «сборщиков» подарков из дома в дом слышно было и на соседних улицах, звучали пожелания богатого урожая и удачного проведения Сабантуя в этом году. Во время обхода собирали сырые куриные яйца, которыми угощали во время Сабантуя участников состязаний. Основную часть праздника составляли состязания на майдане. Главными из состязаний были скачки на лошадях, борьба на полотенцах, бег. В каждой деревне варьировались соревнования, в некоторых из соревнований могли принимать участие и женщины, и дети: это бег в мешках, разбивание кувшина палкой вслепую, бой мешками лазание на столб, перетягивание каната, бег с коромыслом с полными ведрами воды. Трудным соревнованием, требующим большой ловкости и силы, было влезание на гладкое бревно, установленное вертикально. Наградой за удачный исход состязания часто были новые кожаные, украшенные кусочками цветной кожи, мягкие сапожки-ичиги, прикрепленные к самому верху. Это был желанный для многих и очень дорогой подарок, только самый ловкий из мужчин мог взобраться на самый верх.
Национальная борьба «куреш» проходила очень ритуально, по своим правилам. Борьбу на кушаках начинали дети, малыши 6-7 лет.
Первую порцию каши отдали земле, желая ей мира, спокойствия и обильного урожая. Вторую порцию отдали воде, чтобы она сохраняла живность на планете. Третью порцию отдали небу, желая ему множества солнечных дней и своевременных дождей, а четвёртую — грачам в знак благодарности за то, что они принесли весну. После этого угощение получили все участники праздника. Уставшие и довольные после игр, дети и взрослые с удовольствием съели грачиную кашу.
Традиционные зимние игры северо-западных башкир «БӘЙГЕ»
Сабантуй – ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – обычно отмечается в июне. Зимние национальные праздники башкир список. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. Сабантуй – ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – обычно отмечается в июне.