бури в степи согласование 13 ударил сильно управление 14 отнестись юмористически управление 15 дверь школы согласование 16 фарфоровые цветы управление 17 смотрел с тоской примыкание 18. 8. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Ответ. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток.
Сайт учителя русского языка и литературы Захарьиной Елены Алексеевны
На стареньком ГАЗ-51, который собственными руками возродили из небытия, мы возили столь дефицитную в тех краях воду. Примерно 50 км порожняком в одну сторону и столько же, разумеется, обратно. Уже с живительной влагой. Труд был не просто тяжёлым. Я бы назвал его каторжным. Ну, как в сауне. Только песок не в песочных часах , а на зубах. Точнее сказать, жгучий суховей. Грузовичок дряхленький.
Частенько приходилось подолгу валяться в придорожной пыли, ремонтируя добитую колымагу. Собственно, и дороги-то никакой не было. Так, укатанная верблюжья тропа в выжженной безлюдной на многие километры степи. Выезжали ранним утром. Когда беспощадный багровый диск солнца ещё не появлялся на небе. В это время суток остывший за ночь ветерок приятно холодил тело, а шорох пробуждающейся степи ласкал душу. Баранку крутили поочерёдно. В одну сторону я, в другую — Митяй.
Не в том, конечно, смысле, что я крутил только по часовой, а дружок против. Понятное дело, утром вести наш видавший виды водовоз было намного приятней, а потому очерёдность соблюдалась строго. На дорогу в один конец уходило около часа, а вот на водозаборной станции порой приходилось торчать подолгу. Так что очень часто возвращались домой под нещадно палящим солнцем. До определённого момента эта жуткая езда у меня всегда вызывала ассоциации, связанные с потусторонним миром. Именно так я представлял себе ад, где черти жарят грешников на своей большой сковородке без масла. Но на деле оказалось, что я здорово приуменьшал. Однажды на «разливочной», так все называли наш водозабор, случилось ЧП.
Вышли из строя сразу несколько кранов. В связи с чем, пришлось проторчать на станции далеко за полдень. Когда отправились в обратный путь, солнце жарило уже нещадно. К металлическим деталям даже внутри кабины притронуться было нельзя. Разделись до трусов, и, периодически поливая друг дружку водичкой, отправились в путь. Вода, понятное дело, была тёплой, но зато в количестве — хоть залейся! В тот раз, как и всегда, мы бы, наверное, без особых приключений добрались до нашего посёлка. Но в том то и беда — случилось именно особенное приключение.
Да ещё какое! Прошло уже более полувека, но его детали я помню до сих пор. То приключение называлось пыльной или песчаной бурей. В последующие годы жизни я побывал в великих среднеазиатских пустынях Каракумы и Кызылкуме, в совершенно безводной Иудейской пустыне и не менее зловещей — Синайской. Однако ничего подобного видеть и испытать, к огромному счастью, мне уже не довелось. Ну, а с этого места, как говорят в кино, — поподробнее. Песчаная буря, разумеется, - никакое ни приключение. Это невероятных размеров катаклизм природы.
Много позже я узнал, что буря, в которую мы тогда угодили, была далеко-далеко не самой страшной и разрушительной из длинного ряда подобных стихийных природных бедствий. Но того, что тогда испытал, мне хватило на всю оставшуюся жизнь. И сегодня, спустя 52 года, я с содроганием вспоминаю те давние события. Мы успели проехать в направлении нашего посёлка километров 15, не больше. Буря началась совершенно внезапно. Вроде как, ниоткуда. Ярко-багровое солнце как-то вдруг стало тускнеть, заволакиваться мутной пеленой. На горизонте появилось маленькое темное облачко.
Оно быстро увеличивалось, закрывая небесную голубизну. Потом первый яростный порыв обжигающего суховея, и буквально сразу же день померк. Я поднял боковые стёкла кабины. Тучи жгучего песка нещадно секли по машине, закрывая полуденное солнце. Железная кабина с задраенными окнами моментально превратилась в сауну. Обычно в степи довольно тихо. А тут вдруг поднялся вой и свист ветра, как из иерихонской трубы. Нечто подобное в средней полосе я однажды испытал во время снежной вьюги.
Надо признать, тоже чувство не из приятных, но всё-таки не так жарко. А тут в одних трусах, пот градом и самое страшное — ни зги не видать. Кручу баранку, как с завязанными глазами, наугад. Однако остановиться нельзя. Буквально, как пел Высоцкий: «…Назад пятьсот, пятьсот вперед, сигналим зря - пурга, и некому помочь…» Правда, у нас расстояние было на порядок меньше и вместо снега — песок. Но финал мог оказаться тот же: «… так заровняет, что не надо хоронить…» Короче, едем. Куда, дьявол его знает! И вдруг — о счастье!
Сквозь песчаную муть видим белый холмик. Дима вывалился из кабины. Рубашку на голову, ну чтоб глаза песком не посекло. Пошёл на разведку. Через пару минут возвращается. Орёт во всё горло, стараясь вой бурана перекричать: «Ура! Да здравствует жизнь! Казахская юрта!
С трудом открыл дверь кабины, преодолевая звериный напор стихии. Выбрался наружу, и сразу же почувствовал, как сотни иголочек-песчинок впились в тело. Ощущение, вроде как, секут розгами. Осмотрелся, шагах в двадцати от машины большая белая войлочная юрта. Рядом казах в халате. Машет рукой, мол, быстрей в укрытие. На ходу напялил рубаху, и сиганул в юрту. Как потом узнал, у казахов издревле белая юрта ак уй всегда считалась символом достатка и благополучия.
И надо же, первый раз в жизни я совершенно случайно, да ещё при таких трагических обстоятельствах, угодил именно в такую юрту. Конечно, кое-какой информацией о древнем кочевом жилище я тогда уже владел. Но даже и отдалённо не подозревал, какое это чудо. Подлинное торжество человеческого гения. Правда, признаюсь, некое беспокойство испытал. Поначалу показалось, что прекрасная юрта не выдюжит, и может взлететь. По меньшей мере, по частям. Но к счастью, всё обошлось.
А вскоре, так же вдруг, буран утих. Казах, узнав, что в нашей цистерне находится драгоценная жидкость, взмолился отлить ему хоть малую толику. Ну, как мы могли отказать нашему спасителю? Все две тонны воды я выплеснул в бетонированную яму кочевника. Ну, а за такой царский подарок благодарный аксакал устроил нам с Димой ханский обед. Вот именно в тот раз я не только основательно познакомился с казахской юртой, но, что вспомнить не менее приятней, впервые в жизни испробовал настоящий казахский бешбармак. На русский язык название блюда переводится весьма странно - «пять пальцев». Но логика здесь присутствует.
Казахи едят бешбармак пятью пальцами. Ну, по меньшей мере, четырьмя. Мы, правда, по причине отсутствия опыта, поросили ложки.
Он разумно рассуждает о том, что с ним должен пойти Лев, но тот категорически отказывается. Он один остаётся в машине, а двое, изматываемые ветром, полуживые от усталости, поддерживая друг друга, четыре часа бредут в кромешной тьме, пока их не подбирают солдаты. После такого случая, когда жизнь висела на волоске, казалось бы, больше никаких охот. Но герой рассказа заявляет, что с таким другом, как Костя, можно даже в Африку, на львов. А о Льве, который совсем не Лев, даже не вспоминает. Настоящий друг познаётся в беде.
У нас во дворе есть двое мальчишек, «друзья не разлей вода» о таких говорят. Прошлым летом появились у них самокаты. Как ни выйдешь — а эти двое наперегонки, да с такой скоростью, что и до беды недалеко. И эта беда пришла: сломал один из друзей ногу. Сидит на лавочке и с тоской на двор глядит. А тут его друг, с самокатом в руках, из подъезда выскочил. Увидел приятеля и замер. Потом, ничего не говоря, исчез в подъезде и снова вышел, но уже с шахматной доской. Не мог он кататься на глазах у друга, замотанного в гипс, и, чтобы не обидеть товарища сказал «Одному кататься скучно.
Вот выздоровеешь, и мы с тобой. Найти настоящего друга очень нелегко. А если он есть — это счастье и огромная удача. Берегите друзей и будьте сами настоящими друзьями. Русский язык. Литература «Человек есть то, что он читает» 63 10 класс 357.
Задача 14 69021 Синтаксический анализ. Замените словосочетание «городские сады», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание. Его оставляем неизменным.
Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Укажите варианты ответов, в которых дано верное объяснение написания выделенного слова. Запишите номера этих ответов. Прочтите текст и выполните задания 6—9. Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов. Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является фразеологизм. Замените разговорное слово «щуплый» из предложения 21 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.
Другие вопросы:
- Замените словосочетание «бури в степи» (предложение - вопрос №107699466 от юля2634 05.10.2021 13:15
- 20.09.29 Словосочетания 6
- Добро пожаловать!
- Ответы : Замените словосочетание на согласование и управление
- Читайте также
Замените словосочетание бури в степи
Пыльная буря в степи. Пылевые бури в степи России. Самум в Австралии. Ветровая эрозия пыльные бури. Песчаные бури в пустыне Гоби. морская жизнь скала в море - морская скала бури в степи - степные бури гудок парохода - пароходный гудок дверь школы. 4Синтаксический анализ. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. 4Синтаксический анализ. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Песчаная буря, которая прошла в России, не представляла опасности для людей. Русский язык Архивный вопрос. Замените словосочетание «бури в степи» (предложение 10), построенное на основе связи управление, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Замените словосочетание бури в степи
Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Степные метели согласование. Построение словосочетания на основе согласования. Основе согласования, синонимичным словосочетанием. Построенное на основе согласования. Согласование синонимичным словосочетанием со связью управление. Снежная буря в степи. Замените словосочетание «бури в степи» (предложение 10), построенное на основе связи управление, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Бури в степи согласование
Задача 14 69021 Синтаксический анализ. Замените словосочетание «городские сады», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание. Его оставляем неизменным.
Но для тренировки все же предлагаем вам примеры с ответами. Повторим виды синтаксической связи.
Управление — вид подчинительной связи, при котором главное слово требует употребления зависимого в определенном падеже с предлогом или без предлога.
Замените словосочетание «железный рычаг», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «жестяная коробка», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «яростно рычал», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «душевное превосходство», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «книжный шкаф», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «звёздный свет», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «культурные ценности», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «смущённо сказал», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «танцевальный кружок», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «человеческая жизнь», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «отцовский стол», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «деревянный шкаф», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «мамин альбом», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «вечерняя прохлада», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «приняли неохотно», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «деревянные сиденья», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «бумажные пакеты», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «детская книга», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Замените словосочетание «гудок парохода», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Замените словосочетание «ударил сильно», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «бумажные голуби», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «стеклянная банка», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Согласование — вид связи, при котором зависимое слово согласуется с главным в общих для них грамматических формах род, число, падеж. Примыкание — вид связи, при котором зависимое слово, не имея форм словоизменения, присоединяется к главному по смыслу.
Замените словосочетание бури в степи построенное на основе
8. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Ответ. согласования, синонимичным словосочетанием со. 12 бури в степи. согласование. 13 ударил сильно. управление. Замените словосочетание «бури в степи» (предложение 10), построенное на основе связи управление, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток.
Тренажер на задание 9 ОГЭ по русскому языку: синтаксический анализ словосочетания
Согласование — вид связи, при котором зависимое слово согласуется с главным в общих для них грамматических формах (род, число, падеж). Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Замените словосочетание «степные метели», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток. Песчаная буря, которая прошла в России, не представляла опасности для людей. В Примгидромете полчаса назад объявили о том, песчаная буря накрыла Владивосток. Ранее приморские метеорологи распространили экстренное предупреждение о приближении к западным и юго-западным границам края насыщенных песком воздушных масс из Китая и КНДР.